Wpis z mikrobloga

Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 14
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@RazumichinZiK: Może i się da, ale czytając info tylko po angielsku i ukraińsku od 3 miesięcy, kiedy polskie źródła są opóźnione, to trochę słabo wchodzą nazwy polskie tych miejscowości, już znam Ukrainę jak własną kieszeń w innym języku, plus kopiuje nazwy miast z tweeta dla szybkości.
  • Odpowiedz
@Vixay: Ale tak kluczowe miasta jak Siewierodonieck można zapamiętać po polsku i tak je wpisać XD Zresztą, łatwo można się domyślić tutaj akurat, jak poprawnie wpisać nazwę w języku polskim. Po prostu takie wpisy w "pongliszu" brzmią komicznie XD
  • Odpowiedz
@RazumichinZiK: Ponglisz mnie osobiście nie rusza, i nie dziwi, (kiedyś śmiano się z Krupy), korzystam z angielskiego częściej niż z polskiego, a większość osób i tak zrozumie o jakie miasto chodzi.
  • Odpowiedz
@Vixay: no brzmi to okropnie, poza tym w języku pisałeś cóż że czytasz to też w języku ukraińskim, z tym angielskim dziwnym czymś nie ma to wiele wspólnego
  • Odpowiedz
@Vixay: poświęć minutę więcej i napisz nazwy normalnie. Też używam dużo angielskiego, ale od ponglisza staram się trzymać z daleka do tego stopnia, że poprawiam ludzi czelendżujących kłesty asap by targety były realizowane d: to po prostu świadczy o niechlujności.
  • Odpowiedz