Wpis z mikrobloga

@RZM_4: w sumie niewiele jest tutaj do tłumaczenia, raczej widać o co chodzi, mowa jest o nauczaniu ukrańskich dzieci, japoński redaktor mówi o nauce języka polskiego
  • Odpowiedz
takiego dobrego PR-u na cały świat, co Polska sobie teraz robi,


@tamagotchi: w sumie to bądźmy obiektywni, to Polacy robią dobrą robotę charytatywno-pomocową.

"Polska" sugeruje niestety rząd, a "PR" trochę umniejsza całej inicjatywie.
  • Odpowiedz
@RZM_4 "ktoś przetłumaczy z japońskiego na nasze?"

Tak w skrócie bo japońskiego nie używam od kilku lat:
Uchodźcy z Ukrainy przyjechali do Polski uciekając przed wojną i reżimem Putina. Polska przygotowała specjalne miejsca gdzie można zjeść i się przespać. Pełni nadziei na lepsze jutro ludzie, wpadli niestety w pułapkę bowiem w Polsce nie przestrzega się praworządności. Biedni ludzie chcą uciekać dalej do innych krajów ale ich dzieci już są polonizowane i
  • Odpowiedz
@RZM_4:
Pacjenci onkologii dziecięcej. Są transportowani do ośrodków w Polsce i ościennych krajach, by kontynuować leczenie.
Kontynuowane jest wsparcie nastawione na długi pobyt uchodźców. Polski uniwersytet blisko granicy (w napisach: Rzeszów). Dzieci z Ukrainy bawią się bilardem i puzzlami przekształcając uniwersytet w miejsce wytchnienia. Ponadto:
— Dzieci przybyłe z Ukrainy pilnie uczą się przydatnego w codziennym życiu języka polskiego.
Odbywają się lekcje polskiego dla personelu z Ukrainy.
(Dzwięki lekcji. Napisy: — A to znaczy "pyszny". To często
  • Odpowiedz