Wpis z mikrobloga

@Matt23: No niby tak, my Polacy użyjemy odpowiedniego czasownika do odpowiedniej sytuacji nawet o tym nie myśląc a ci biedni obcokrajowcy którzy chcą się uczyć naszego ojczystego i nie są into lingwistyka będą to wkuwali... to jest przykre... aż mi się smutno zrobiło...
  • Odpowiedz
@ju_q: fakt, rzeczywiście jestem zbyt zaspany, żeby zauważyć, że to przypadek, ale to trochę niekonsekwentnym jest wrzucać rzeczownik "granie" a nie wrzucać samej "gry", bo podejrzewam, że pierwsza "gra" to po prostu trzecia osoba czasownika grać, bo nie ma odmiany rzeczownika przez przypadki. Co do ostatniego zdania to z przedrostkiem to ma jakiś sens - "ograni/przegrani chłopcy" ale bez tego, to tak ciężko przykład podać bez popadania w absurd. Natomiast
  • Odpowiedz
trochę niekonsekwentnym jest wrzucać rzeczownik "granie" a nie wrzucać samej "gry", bo podejrzewam, że pierwsza "gra" to po prostu trzecia osoba czasownika grać, bo nie ma odmiany rzeczownika przez przypadki.

@wislowunsz: Pewnie. Chyba chodziło o to, że chciał same czasowniki, bo tak mówi przy tych czterech wyrazach w angielskim, a potem się zapomniał i po polsku pododawał rzeczowniki czy imiesłowy, żeby było bardziej spektakularnie.
I teraz pytanie - to celowa manipulacja
juq - > trochę niekonsekwentnym jest wrzucać rzeczownik "granie" a nie wrzucać samej ...

źródło: comment_rfqNXmg2fXQ9ZCMbFQp5SARupua35nsu.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz