Wpis z mikrobloga

@mike-johnston: XDDDD. "it is expected" to typowy bezosobowy zwrot biurokratyczny jakich pełno w umowach, manualach, etc. wykopkowe komanda językowe zostały właśnie wyeksportowane do usa. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
  • 12
@prewenaza:
Ten zwrot informuje a do niczego nie zobowiązuje, bardziej pasuje do listy wymagań do zdania egzaminu albo kwalifikacji pracowników. W umowach używany jest zwrot bezpośrednio "shall/will shall/will not.
  • Odpowiedz