Aktywne Wpisy
Czerwony_jak_WIG20 +177
#zmora #sen #paralizsenny #zalesie #horror
TLDR: opisuję gnębiącą mnie dzisiejszej nocy ZMORĘ(paraliż przysenny), przepraszam za ewentualne błędy, piszę na szybko.
Kto nigdy nie miał całonocnej/wielonocnej "zmory" w wydaniu "pętla"(wyjątkowo złośliwa odmiana zmory), ten ma ogromne szczęście. Opisuję na gorąco by powstrzymać się przed snem. Mam już dość, a to dopiero godzina trzecia w nocy(pierwszej nocy, często bywa to wielonocne doświadczenie). Niżej opisuję w punktach proces tej męczarni, a wcześniej kilka wyjaśnień:
Pętla
TLDR: opisuję gnębiącą mnie dzisiejszej nocy ZMORĘ(paraliż przysenny), przepraszam za ewentualne błędy, piszę na szybko.
Kto nigdy nie miał całonocnej/wielonocnej "zmory" w wydaniu "pętla"(wyjątkowo złośliwa odmiana zmory), ten ma ogromne szczęście. Opisuję na gorąco by powstrzymać się przed snem. Mam już dość, a to dopiero godzina trzecia w nocy(pierwszej nocy, często bywa to wielonocne doświadczenie). Niżej opisuję w punktach proces tej męczarni, a wcześniej kilka wyjaśnień:
Pętla
@Tessadija: no chyba cię #!$%@?ło, jak usłyszałem polski dubbing Ricka i Morty'ego, to miałem ochotę sobie wbić śrubokręty w uszy. XD
@Tessadija: zależy, napisy rigcz jak ogarniasz angielski i czasem tylko pojedyncze słówko trzeba sprawdzić, natomiast oglądałem i oryginał i polski dubbing i nie ma jakiegoś dużego uszczerbku na jakośći moim zdaniem
@Knagov: ja pier dole! ktos lubi dubbing! o nie co ja teraz zrobie ide sie zesrac na wykop.pl xddddddddd
@Tessadija: +1
To już chyba obrzydzenie do własnego języka xD oryginał dla Anglików brzmi tak samo jak dla Ciebie polski. Dubbing tej bajki jest bardzo dobrze zrobiony
@Qrnl: na co dzień poprawiam teksty w języku polskim, więc tak, faktycznie obrzydzenie. XD Polski dubbing Ricka... jest po prostu #!$%@?.
@Tessadija: XDDDDD