Jest to wolne tłumaczenie piosenki Włodzimierza Wysockiego Охота на волков (Ochota na wołkow), którą Kanye usłyszał pierwszy raz w domu reżysera Jerzego Hoffmana. Z tekstu Wysockiego Kanye zapożyczył sytuację wyjściową (tytułowe polowanie) zmieniając melodię i dostosowując metafory do polskich realiów (zniknęły np. z tekstu czerwone chorągiewki, symbol irracjonalnej bariery, którą wilk musi pokonać, a pojawiły się bitches oraz corny niggas).

Kanye West - Wolves (Solidarność Campaign)

#yeezymafia #kaczmarski
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Sebek_Bonk: a żebyś wiedział że tak było (°°

Ciekawy jestem jak to naprawdę wyglądało tam u nich. Są jakieś książki opisujące ich relacje? Oczywiście niejl jestem za biciem żon,ale może "suka aż sama się prosiła' #pdk hehe ( ͡ ͜ʖ ͡)
  • Odpowiedz
@tell_me_more: to nie jest śmieszne akurat, napisałem że nie ma już starych komentarzy, ale chodziło mi o przytoczenie faktu, że często pod utworami Kaczmarskiego wywiązują się takie ciekawe dysputy ( ͡° ͜ʖ ͡°)

! Przy pustym stole
  • Odpowiedz
„Obszar Galii można podzielić na trzy części, z których pierwszą zamieszkują Belgowie, drugą Akwitanowie, trzecią natomiast ci, którzy zwą siebie Celtami, a których my nazywamy Galami.
Bądź pozdrowiony, Cezarze, idący na śmierć kłaniają ci się.”
#kaczmarski #kaczmarskinadzis
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 9
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach