Najlepsze chwile podczas czytania to te, gdy trafiasz na coś - myśl, uczucie, punkt widzenia - o czym myślałeś, że jest wyjątkowe, szczególne tobie i tylko tobie znane. I oto jest, opisane przez kogoś innego, osobę, której nigdy nie poznałeś, być może kogoś, kto od dawna nie żyje. To jest tak, jakby nagle wyłoniła się czyjaś dłoń i pochwyciła twoją.

— Alan Bennett

#cytaty #literatura
WezelGordyjski - Najlepsze chwile podczas czytania to te, gdy trafiasz na coś - myśl,...

źródło: comment_A1eHrLTXLTLyevbLqn1wOJwIPKlWVVMi.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

"I liked the love of General Hickey for his Irish division. An Irishman himself, with a touch of the old Irish soldier as drawn by Charles Lever, gay-hearted, proud of his boys, he was always pleased to see me because he knew I had a warm spot in my heart for the Irish troops. He had a good story to tell every time, and passed me on to "the boys" to get
myrmekochoria - "I liked the love of General Hickey for his Irish division. An Irishm...

źródło: comment_LYjQqvskFX42bgAnWZwNyqYoWToD0bDz.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Historia zdobycia willi w Vermelles

A young gunner officer whom we met was very civil, and stopped in front of the chateau of Vermelles, a big red villa with the outer walls still standing, and told us the story of its capture.

"It was a wild scrap. I was told all about it by a French sergeant who was in it. They were under the cover of that wall over there, about a
myrmekochoria - Historia zdobycia willi w Vermelles
 
A young gunner officer whom w...

źródło: comment_ODBrKoIwEUxra8Fgk0oxBzWZw3yxNLLi.jpg

Pobierz
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

“A few minutes before our meeting a shell had crashed into a bath close to their hut, where men were washing themselves. The explosion filled the bath with blood and bits of flesh. The younger officer stared at me under the tilt forward of his steel hat and said, "Hullo, Gibbs!" I had played chess with him at Groom's Cafe in Fleet Street in days before the war. I went back to
myrmekochoria - “A few minutes before our meeting a shell had crashed into a bath clo...

źródło: comment_qcGU1uavu3bVTU5TnQZ85wXzZ6EAlUeb.jpg

Pobierz
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#cytaty #film
Wencel: Czy pan był świadkiem zajścia, kiedy to porucznik Żwirski użył broni palnej przeciwko jednemu z nowych oficerów na wysypisku miejskim?
Franz: Nic mi o tym nie wiadomo. Spytajcie Ola, on będzie wiedział najlepiej, kogo ostatnio zabił.
Wencel: Pan mi nie udziela rad! To pan stoi przed komisją, a nie ja.
Franz: Czasy się zmieniają, ale pan zawsze jest w komisjach.
Kobieta z komisji: Czy jest
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jest jakieś oficjalne tłumaczenie tego cytatu z Milne'a?

"The things that make me different are the things that make me"

#cytaty #angielski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@XsomX: jest! oficjalnie przetłumaczył to translator googla: "Te rzeczy, które sprawiają mi różne są rzeczy, które sprawiają, że mnie" piękne słowa! ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Ja to, proszę pana, mam bardzo dobre połączenie. Wstaję rano za piętnaście trzecia. Latem to już widno. Za piętnaście trzecia jestem ogolony, bo golę się wieczorem. Śniadanie jadam na kolację. Tylko wstaję i wychodzę.

- No, ubierasz się pan.

– W płaszcz – jak pada. Opłaca mi się rozbierać po śniadaniu?

– Fakt!

– Do PKS mam pięć kilometry. O czwartej za piętnaście jest PKS.

– I zdążasz pan?
tor_Arka - > Ja to, proszę pana, mam bardzo dobre połączenie. Wstaję rano za piętnaśc...

źródło: comment_jvHn5xxs4y6WhMa8FG4zAyr1TX4gm4yH.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach