Wykop.pl Wykop.pl
  • Główna
  • Wykopalisko196
  • Hity
  • Mikroblog
  • Zaloguj się
  • Zarejestruj się
Zaloguj się

Popularne tagi

  • #ciekawostki
  • #informacje
  • #technologia
  • #polska
  • #swiat
  • #motoryzacja
  • #podroze
  • #heheszki
  • #sport

Wykop

  • Ranking
  • Osiągnięcia
  • FAQ
  • O nas
  • Kontakt
  • Reklama
  • Regulamin
Slmt

Slmt

Dołączył 7 lat i 1 mies. temu
  • Obserwuj
  • Akcje 73
  • Znaleziska 6
  • Mikroblog 67
  • Obserwujący 8
  • Obserwowane 0
  • Dodane (40)
  • Komentowane (26)
  • Plusowane (1)
Slmt
Slmt 11.09.2018, 06:27:04
  • 10
Pewnie większość z Was kojarzy z pracy "KPI". A w sumie jak nie kojarzycie to bardzo dobrze. Ja ten skrót często słyszałam w odniesieniu, że musimy sobie podwyższyć poprzeczkę i ustalić nowe, bardziej ambitne. "Podwyższyć poprzeczkę" to "TO RAISE THE BAR". Więcej przykładów poniżej:

Just as I was getting accustomed to my job, the manager raised the bar and I had to perform even better.

He is a
Slmt - Pewnie większość z Was kojarzy z pracy "KPI". A w sumie jak nie kojarzycie to ...

źródło: comment_PsgXpUGQckjELKBbY9BvR4E8lis3bLfZ.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 06.09.2018, 07:43:12
  • 60
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Z.....w
konto usunięte 06.09.2018, 07:44:52
  • 16
@Slmt: A jeśli jestem na randewu z pienknom kobietom i jej mówie o oblizywaniu siurków a ona nie wie że jestem menskim dzifkiem to lepiej wyjsc na zboka czy na pracoholika?
  • Odpowiedz
v.....i
v.....i
konto usunięte 06.09.2018, 08:05:00 via Wykop Mobilny (Android)
  • 5
@Slmt: dlaczego zawsze pod twoimi postami są takie dziwne komentarze xD
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 05.09.2018, 09:46:40
  • 11
Gdybyście chcieli wybadać grunt przed pójściem do szefa po podwyżkę to po angielsku "wybadać grunt" oznacza "TO TEST THE WATER(S)". Jest to idiom. Nie wiem jak u Was ale u mnie to badanie gruntu zawsze było fatalne i rzadko kiedy się sprawdzało ;-)

#angielski #praktycznyangielski #angielskizwykopem
Slmt - Gdybyście chcieli wybadać grunt przed pójściem do szefa po podwyżkę to po angi...

źródło: comment_BgT6lpPy9GcXvSj2PD3kGwaBP0puD4sC.jpg

Pobierz
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt
Autor
05.09.2018, 11:22:22
  • 0

Komentarz usunięty przez autora

Slmt
Slmt
Autor
05.09.2018, 11:23:29
  • 1
@wiruscheaw: tak, można się spotkać zarówno z "test the water" jak i "test the waters". znaczenie nie ulega zmianie.
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 04.09.2018, 11:46:57
  • 10
Ostatnio non stop widzę to słowo - LIT. W j. potocznym/slangowym oznacza coś mega fajnego i najczęściej jest używane przez ludzi młodych.

Może to też być czas przeszły od "zapalać" (LIGHT) czyli LIGHT LIT LIT.

No nie wiem, może to tylko moja obsesja z tym słowem :-) W każdym razie warto znać.

#angielski #praktycznyangielski #angielskizwykopem
Slmt - Ostatnio non stop widzę to słowo - LIT. W j. potocznym/slangowym oznacza coś m...

źródło: comment_r3PWxUQAwmK5Fzk5bCNmy5GZEFgOv1AH.jpg

Pobierz
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

bartolomeov
bartolomeov
04.09.2018, 12:25:02 via iOS
  • 0
@Slmt: skrrrr skiri papa
  • Odpowiedz
Gacrux
Gacrux
04.09.2018, 13:10:07
  • 0
@Slmt: wszystko spoko, tylko nie dawaj mechola patusa jako przykład osoby która to słowo używa.
Chciałem powiedzieć lit ze dwa razy ale teraz czuje do tego słowa odrazę i będzie mi się kojarzyło z marginesem społecznym
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 03.09.2018, 06:51:43
  • 12
Znowu poniedziałek i koledzy/koleżanki z pracy. Niektórzy to lubią, inni - średnio. Jest wiele określeń na osobę towarzyską/kontaktową po angielsku. Jedno z nich to PEOPLE PERSON. Jest to jednak rzeczownik, dlatego mówimy - I am A people person. I więcej przykładów:

1. I don't know how Joanne became a Head of HR. She's not a people person. Actually, she doesn't like people at all.
(Nie wiem jak Joanne została szefową HR. Ona
Slmt - Znowu poniedziałek i koledzy/koleżanki z pracy. Niektórzy to lubią, inni - śre...

źródło: comment_LS6xawLus4kxxHdglr24VnfiBHI6F2B6.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 31.08.2018, 06:32:45
  • 21
Pamiętam, że jak pracowałam w korpo to mój szef miał swoje ulubione powiedzonka i jednym z nich było "ARE WE ON THE SAME PAGE?". Powtarzał to co najmniej 1-2 razy dziennie. Jak wiadomo oznacza to: "mieć takie samo zdanie", "myśleć tak samo".

#praktycznyangielski #angielski #angielskizwykopem #angielskiwkorpo
Slmt - Pamiętam, że jak pracowałam w korpo to mój szef miał swoje ulubione powiedzonk...

źródło: comment_dxpd9Qij1x5kxwg8BgHbof33mrHeu1Zw.jpg

Pobierz
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

L.....i
L.....i
konto usunięte 31.08.2018, 06:38:12
  • 5
@Slmt: "Bro please, we aren't even reading the same book xD"
  • Odpowiedz
Polinik
Polinik
31.08.2018, 08:26:51
  • 3
@Slmt: Ja nie mówię, że to moje to jedyne słuszne tłumaczenie. Mówię tylko, że w takiej formie też jest używane.
I ma to sens tak na logikę, jak ktoś słyszy to po raz pierwszy. -- skoro wszyscy przeczytaliśmy tyle samo -- to dostaliśmy te same informacje i wiemy tyle samo.
Niekoniecznie musimy mieć to samo zdanie na ten temat, ale zestaw informacji dostaliśmy ten sam. ¯\_(ツ)_/¯
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 30.08.2018, 06:15:45
  • 80
W pracy nie lubi się ludzi nadgorliwych. Dlaczego? Bo ciężko zrozumieć, że komuś się może chcieć skoro Nam się nie chce :-P

Po angielsku osoba nadgorliwa, pracowita to EAGER BEAVER czyli w tłumaczeniu dosłownym chętny bóbr!

I
Slmt - W pracy nie lubi się ludzi nadgorliwych. Dlaczego? Bo ciężko zrozumieć, że kom...

źródło: comment_O1lLuAAPjLhQqJxyoG0iNq5aRDpZSx6E.jpg

Pobierz
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Solitary_Man
Solitary_Man
30.08.2018, 06:18:19 via Android
  • 25
@Slmt: w sumie to taki Polak na emigracji byle więcej normy wyrobić
  • Odpowiedz
b.....u
b.....u
konto usunięte 30.08.2018, 06:18:22
  • 28
@Slmt: nie, nadgorliwy to officious. eager beaver to slang/powiedzonko w kanadzie i czesciach usa
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 29.08.2018, 06:20:23
  • 23
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

mroz3
mroz3
29.08.2018, 06:22:39
  • 51
@Slmt:
mroz3 - @Slmt:

źródło: comment_oiYFbAaP8gh1k6A5eBFyefu6KymR29h0.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt
Autor
29.08.2018, 06:28:15
  • 8
@mroz3: he he he he, sama prawda :-P dzięki za hint.
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 28.08.2018, 06:37:10
  • 29
Są takie dni, że w pracy lepiej się "nie wychylać". Po angielsku tłumaczymy to jako: "keep a low profile". W sumie całkiem logicznie :-)

Przykład:

It's better to keep a low profile when you work with your boss and you do some fuck ups on the project.

#praktycznyangielski #angielski #angielskizwykopem #korpoangielski
Slmt - Są takie dni, że w pracy lepiej się "nie wychylać". Po angielsku tłumaczymy to...

źródło: comment_N0nGDl5Lx6DsN74zbBijXO8tfqA9ESpM.jpg

Pobierz
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

RandyBobandy
RandyBobandy
28.08.2018, 06:50:52 via Android
  • 5
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt
Autor
29.08.2018, 07:53:23
  • 2
@franzie: admini juz podpieli mi tag autorski. od jutra bedzie to #praktycznyangielski. Hell yeah! :-P Jeszcze raz dzieki za info, ze cos takiego istnieje :-)
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 27.08.2018, 09:03:15
  • 11
Poniedziałek! Cieszycie się? :-) No dobra, żarty na bok. A jak jest "ŻARTY NA BOK" po angielsku? W sumie podobnie bo (ALL) JOKES ASIDE.

#praktycznyangielski #angielski #naukaangielskiego #angielskizwykopem
Slmt - Poniedziałek! Cieszycie się? :-) No dobra, żarty na bok. A jak jest "ŻARTY NA ...

źródło: comment_89M9fT0uiQVHRD4D1nLwyX5QN5FLbe0B.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 24.08.2018, 07:19:18
  • 7
Wyrażenie na piątek - TO TOUCH BASE.

TO TOUCH BASE to korpo wyrażenie i zgodnie ze statystykami z 2016r było to najbardziej znienawidzone wyrażenie słyszane w pracy. Przynajmniej dla Brytyjczyków. I uwaga uwaga, oznacza KONSULTOWAĆ SIĘ, DYSKUTOWAĆ, SPOTYKAĆ SIĘ.

#angielski #naukaangielskiego #angielskizwykopem #jezykangielski
Slmt - Wyrażenie na piątek - TO TOUCH BASE. 

TO TOUCH BASE to korpo wyrażenie i zg...

źródło: comment_njx9YvnCt79lvjUcykqBxCeMo1K0ptFt.jpg

Pobierz
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

atteint
atteint
24.08.2018, 07:21:04
  • 2
@Slmt: Bo zazwyczaj dyskusja z przełożonym służy temu, żeby to on przekonał cię do swoich racji, nie odwrotnie. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt
Autor
24.08.2018, 08:56:20
  • 1
@sp3cooland: dzieki, pomysle nad tym :-)
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 23.08.2018, 11:53:07
  • 4
Jaka jest różnica pomiędzy PROGRAMMER/DEVELOPER/SOFTWARE ENGINEER?Jest jakaś?

Po polsku 2 pierwsze przetłumaczymy jako programista, software engineer to z kolei inżynier oprogramowania. Na obrazku przedstawione niuanse każdego z określeń.

Z ciekawostek jeszcze to większość programistów preferuję nazwę DEVELOPER. Źródło: Stack Overflow. Stack overflow

#angielski #naukaangielskiego #angielskizwykopem #naukajezykow
Slmt - Jaka jest różnica pomiędzy PROGRAMMER/DEVELOPER/SOFTWARE ENGINEER?Jest jakaś? ...

źródło: comment_HadoK0cyaplVEHI8C9b78JodYTqc1uyf.jpg

Pobierz
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

b.....u
b.....u
konto usunięte 23.08.2018, 11:54:44
  • 2
@Slmt: developer i programmer realizuja to co zaprojektuje se, tak to wyglada w praktyce
  • Odpowiedz
InformacjaNieprawdziwaCCCLVIII
InformacjaNieprawdziwaCCCLVIII
23.08.2018, 12:00:41
  • 5
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 23.08.2018, 07:44:54
  • 6
DEADLINE. Chyba najbardziej znienawidzone słowo. Najchętniej wymazałoby się je ze słownika :-) Anyway, kolokacje ze słowiem DEADLINE:

to MEET the deadline - dotrzymać terminu
to MISS the deadline - nie dotrzymać terminu
to SET a deadline - ustalić/wyznaczyć termin
to EXTEND the deadline - przedłużyć ostateczny termin
Slmt - DEADLINE. Chyba najbardziej znienawidzone słowo. Najchętniej wymazałoby się je...

źródło: comment_6i9kLTndELRubGrGFixv9Alqv3QQNvBA.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 22.08.2018, 09:12:39
  • 8
@Slmt: Wiadomo, że CHALLENGE to wyzwanie, rzucać wyzwanie. Ale czy wiedziałeś, że oznacza to także KWESTIONOWAĆ? Można kwestionować czyjeś kompetencje, kwalifikacje czy kwestionować ważność jakiegoś dokumentu. Po angielsku będzie to:

1. to CHALLENGE the qualifications of sb

Example: I challenge the qualifications of my manager. He can't manage our team and knows nothing about
Slmt - @Slmt: Wiadomo, że CHALLENGE to wyzwanie, rzucać wyzwanie. Ale czy wiedziałeś,...

źródło: comment_yDi8qfDPh7HtAMA2YZMB73esY8WD0O5d.jpg

Pobierz
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

fetysz_komentowania
fetysz_komentowania
22.08.2018, 10:49:13
  • 1
@Slmt: stąd challenge w siatkówce, tenisie.
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt
Autor
22.08.2018, 13:16:46
  • 0
@Snurq: no widzisz, człowiek całe życie się uczy :-) dzięki :-P
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 21.08.2018, 06:18:53
  • 4
@Slmt: Mój kolejny odcinek na YT z wyrażeniami po angielsku. Dzisiaj temat przewodni - PUB. Pojawią się między innymi wyrażenia typu: "Put it on my tab", "BYOB", "designated driver". Jeśli Cię to zaciekawiło to zapraszam do oglądania :-)

#naukaangielskiego #angielski #angielskizwykopem #naukajezykow

AT THE PUB
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Kaplanka
Kaplanka
21.08.2018, 06:30:50 via Android
  • 0
@Slmt właśnie obejrzałam w drodze do pracy, łapka w górę :3
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt
Autor
21.08.2018, 06:36:24
  • 0
@Kaplanka: dziekuję :-)
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 20.08.2018, 07:31:30
  • 9
@Slmt: Znaliście wyrażenie: "Hold your horses"? Stosowane bardzo często i w wielu różnych sytuacjach. Używane zarówno w znaczeniu bezpośrednim (np. za szybko idziemy, powinniśmy zwolnić) jak i przenośnym (np. nie mów do mnie tak szybko, jedz powoli). Oczywiście jest to wyrażenie potoczne, zdecydowanie nie do używania w mailach firmowych :-)

#angielski #naukaangielskiego #angielskizwykopem #naukajezykow
Slmt - @Slmt: Znaliście wyrażenie: "Hold your horses"? Stosowane bardzo często i w wi...

źródło: comment_awl18Jyeed9eLmgZdvaDuKcg8QBlN0NF.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 17.08.2018, 07:05:42
  • 4
@Slmt: PIĄTEK! Ukradzione z sieci. A być czymś/kimś podekscytowanym to "to be excited ABOUT sth/sb".

#angielski #naukaangielskiego #angielskizwykopem #naukajezykow
Slmt - @Slmt: PIĄTEK! Ukradzione z sieci. A być czymś/kimś podekscytowanym to "to be ...

źródło: comment_TgrEhSWkJMOcocxBxttr8OnOkVZm2eZQ.jpg

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

MajsterZeStoczni
MajsterZeStoczni
17.08.2018, 07:07:03 via Android
  • 2
@Slmt nie łudź się - don't boat yourself
  • Odpowiedz
Slmt
Slmt 16.08.2018, 07:15:57
  • 5
@Slmt: Zdążyliście do pracy? Jak nie to przyda Wam się idiom: "shake a leg". W dosłownym tłumaczeniu - potrząsaj nogą. A prawdziwe znaczenie to "POŚPIESZ SIĘ" :-)

#naukajezykow #naukaangielskiego #angielski #angielskizwykopem
Slmt - @Slmt: Zdążyliście do pracy? Jak nie to przyda Wam się idiom: "shake a leg". W...

źródło: comment_nsgHpAwJoomBDcnzIj7HDMAWczyihjAK.jpg

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

C.....u
C.....u
konto usunięte 16.08.2018, 07:19:39
  • 0

Komentarz usunięty przez autora

Slmt
Slmt 14.08.2018, 11:26:24
  • 4
@Slmt: Na pewno kojarzysz słowo FAR. Wiadomo - daleki, odległy.

Ale czy znasz wyrażenia, których się z FAR używa? Jak nie, to zapraszam na odcinek. Gościnnie wystąpią Bart z The Simpsons, Bruce Willis z Pulp Fiction i inni. Jesteś gotowy na naukę? Mam nadzieję, że nie odpowiesz: "FAR FROM IT". A jeśli nie wiesz o co chodzi to koniecznie zapraszam do obejrzenia :-P

W odcinku między innymi o wyrażeniach typu: Far
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Slmt
Slmt 13.08.2018, 08:36:34
  • 5
@Slmt:
Jest poniedziałek. Początek tygodnia pracy. Początek spotkań z managerami i innymi świętymi. Założę się, że nie raz przyjmowaliście krytykę bądź sami kogoś krytykowaliście. Jakoś w końcu trzeba sobie radzić :-) Idiom przydatny, dość potoczny i na pewno Wam się przyda w potyczkach korpożyciowych :-)

#naukajezykow #angielski #angielskizwykopem #naukaangielskiego
Slmt - @Slmt: 
Jest poniedziałek. Początek tygodnia pracy. Początek spotkań z manage...

źródło: comment_v6cSQa7XLuL8SJKWtE1yO8KKr8dHmsf7.jpg

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

L.....n
L.....n
konto usunięte 13.08.2018, 08:45:06
  • 1
@Slmt: o coś dla korposzczurków.
  • Odpowiedz
  • <
  • 1
  • 2
  • Strona 1 z 2
  • >
  • https://www.youtube.com/c/AgnieszkaPawliszak
  • Facebook

Osiągnięcia

  • Ekshibicjonista
    od 22.08.2018

    Ekshibicjonista
  • Rocznica
    od 21.05.2022

    Rocznica

Autorskie tagi

  • #korpoangielski

Wykop © 2005-2025

  • O nas
  • Reklama
  • FAQ
  • Kontakt
  • Regulamin
  • Polityka prywatności i cookies
  • Hity
  • Ranking
  • Osiągnięcia
  • Changelog
  • więcej

RSS

  • Wykopane
  • Wykopalisko
  • Komentowane
  • Ustawienia prywatności

Regulamin

Reklama

Kontakt

O nas

FAQ

Osiągnięcia

Ranking