Wpis z mikrobloga

Znowu poniedziałek i koledzy/koleżanki z pracy. Niektórzy to lubią, inni - średnio. Jest wiele określeń na osobę towarzyską/kontaktową po angielsku. Jedno z nich to PEOPLE PERSON. Jest to jednak rzeczownik, dlatego mówimy - I am A people person. I więcej przykładów:

1. I don't know how Joanne became a Head of HR. She's not a people person. Actually, she doesn't like people at all.
(Nie wiem jak Joanne została szefową HR. Ona nie jest osobą towarzyską. Właściwie to nie lubi w ogóle ludzi.)

2. You're a people person, Charlie, I get it, but in business meetings you don't tell people all personal details of your life.
(Jesteś osobą towarzyską Charlie, rozumiem to, ale na spotkaniach biznesowych nie opowiadaj ludziom szczegółów swojego życia.)

#angielski #angielskizwykopem #praktycznyangielski
Slmt - Znowu poniedziałek i koledzy/koleżanki z pracy. Niektórzy to lubią, inni - śre...

źródło: comment_LS6xawLus4kxxHdglr24VnfiBHI6F2B6.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz