Wpis z mikrobloga

@wojtas_mks Wszyscy zrozumieli o co chodzi w memie dzięki temu, że potocznie się tak mówi niepoprawnie. Ktoś wytknął, że czysto gramatycznie, to ten mem oznaczałby co innego.

I daj już( ͡° ͜ʖ ͡°) spokój z tymi definicjami słowa już. Słowo już oznacza natychmiast tylko w określonej konstrukcji, a nie zawsze i gdziekolwiek sobie je wstawisz.
bo nie mieszkają na jakimś zadupiu, gdzie tak się mówi xD


@Ranger: I o tym świadczy kilkadziesiąt komentarzy, że tak się mówi w całym kraju ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Słowo już oznacza natychmiast tylko w określonej konstrukcji, a nie zawsze i gdziekolwiek sobie je wstawisz.


@nynomat: To twoja opinia czy opinia czymś uzasadniona?
wychodzicie razem do knajpy/restauracji to trzymasz telefon i wlepiasz w niego ślepia? Jak tak to przykry musisz mieć związek []


@v1lk: zdarza się, wyjście do knajpy dla mnie to codzienność, związek mam udany, mamy ochotę to posiedzimy na telefonie i nie widzę w tym nic złego
@Anoniemamowy: no pewnie, ale najlepiej ocenić, że łomatko siedzo nosem w telefonach, współczuję relacji
@wojtas_mks: nie można mieć opinii na temat poprawności gramatycznej XD w zasadzie nie chce mi się już chyba dorosłemu chłopu tłumaczyć (nie chce mi się już tłumaczyć, bo wcześniej mi się chciało - czaisz?), że:
Chcę już iść - idę
Nie chcę jeszcze iść - zostaję
Nie chcę już iść - jednak nie idę
nie można mieć opinii na temat poprawności gramatycznej XD


@nynomat: No ja wkleiłem definicję słowa "już" z SJP PWN, wy mówicie że "no tak, to słowo ma takie znaczenie, ale..." i tutaj po "ale" piszecie to co wam się wydaje. Poproszę jakiś konkret że to niepoprawne gramatycznie.

kurczę ja tak mowie nawet nie wiedziałem ze to błąd jest, wytłumaczy ktoś dla mnie ocb?


@Anoniemamowy: No właśnie nikt nadal nie udowodnił
@wojtas_mks: ale Ty widziałeś co wkleiłeś?
6. «partykuła użyta w zdaniu wykrzyknikowym lub rozkazującym: wyrażająca wolę, by zmiana danego stanu rzeczy nastąpiła w tej chwili, np. Wyłącz to już!»

partykuła użyta w zdaniu wykrzyknikowym lub rozkazującym
ci którzy piszą, że to normalne, chyba nie rozumieją kontekstu.

Jeśli wcześniej chciałeś iść, ale się rozmyślileś, to nie chcesz już iść. I dlatego może to brzmieć znajomo i wypisujcie województwa, włącznie z moim xD


@nynomat: bynajmniej, doskonale rozumiem kontekst i mloim zdaniem brzmi to normalnie
partykuła użyta w zdaniu wykrzyknikowym lub rozkazującym


@nynomat: "Chcę już iść!" to nie zdanie wykrzykujące lub rozkazujące? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Czy to te same rozmowy?


@nynomat: Nie, ale żaden z tych przykładów nie pasuje do mema.
xD oczywiście, ze to dokładnie co w tym memie xD


@iAmTS: Chyba nadal nie rozumiesz, że prawie 1000 osób zrozumiało o co chodzi, a kilkudziesięciu Wykopków jak ty nie potrafi zrozumieć prostego słowa "już"? xDDD
@wojtas_mks: wykrzyknik nie czyni zdania wykrzyknikowym (nie wykrzykującym). Zdanie "chcę już iść!" to zdanie oznajmujące, twierdzące, powiedziane głośniej. Zdanie "Nie chcę już iść" to także zdanie oznajmujące, ale przeczące. Nie wiem dlaczego ciągle podajesz przykład "chcę już iść", skoro dyskusja dotyczy "nie chcę już iść". Przecież nikt nie czepiałby się "chcę już iść".
A jeśli chodzi o zrozumienie mema, to ja też go zrozumiałem i nawet nie zauważyłem błędu, dopiero komentarz
@wojtas_mks: i tu jest error. Bo jest zaprzeczeniem ale stwierdzenia: "chce iść już! (teraz)", a zaprzeczeniem stwierdzenia "chcę już iść" jest stwierdzenie "nie chcę jeszcze iść". A mem operuje na drugim stwierdzeniu a nie pierwszym.

Zbyt subtelne dla ciebie, wiem.
@wojtas_mks: no właśnie, jest zaprzeczeniem xD
Mówisz każdy, ale w przeczeniu mówisz żaden.
Mówisz już, ale w przeczeniu mówisz jeszcze.
Mówisz wszyscy, ale w przeczeniu mówisz nikt.

I don't want to go yet - nie chcę jeszcze iść.
I don't want to go anymore - nie chcę już iść.
I don't want to go now - nie chcę iść już.
@wojtas_mks:

za głupi jestem zeby ci encyklopedycznie znaleźć, ale jak to zrobię to wkleję

Ale chyba się zgodzisz, ze mamy dwa użycia tego słowa już, jak podawałeś. No i skoro to jest #!$%@? to samo słowo to żeby zrozumieć jego znaczenie to język polski daje ci zwroty w których występuje, żebyś mógł zrozumieć które jest tutaj użyte.

"już nie chcę" = "nie chcę już" - zmieniłem zdanie
"już idę!" = "idę
"nie idę już"


to nie znaczy przecież, że nie masz zamiaru iść już tylko, ze szedłeś i przestałeś bo się #!$%@?łeś, albo nie idziesz już na tę imprezę wieczorem xD

Dlatego wynaleziono słowo "jeszcze", żebyśmy mogli komunikować precyzyjnie nasze zamiary i stany.
@wojtas_mks: można zrobić ekwilibrystykę na zasadzie:
- starzy mówią, ze idziemy do chaty za godzinę (albo jak wypijemy kawę)
- a za chwilę "no starzy już nie chcą iść za godzinę (po kawie).

Ale to wtedy #!$%@? nie może być "kiedy rodzice wciąż piją kawę i nie chcą już iść", bo sugerujesz ze psa boli dupa ze teraz nie wychodzą, a zaprzeczenie dotyczy obiecanego zmienionego zamiaru. Jak chcesz mi teraz wcisnąć,
@wojtas_mks: przecież definicja słownikowa, którą podałeś odnosi się do całkiem innych zdań. I cały czas to Twój jedyny i niepodważalny argument, bo z pwn, to nic, że odnosi się w praktyce wyłącznie do rozkazów xD

Nie wiem, czy ktokolwiek spisywał taką zasadę, że:
Nie chcę iść już - oznacza, że nie chcesz iść w tej chwili/jednak nie chcesz iść
Nie chcę już iść - jednak nie chcesz iść
Nie chcę jeszcze
@nynomat: dodać można, ze z pewną ekwilibrystyką i mową potoczną oraz kilkuzdaniowym kontekstem można to wymieniać do pewnego stopnia.

Ale tak jak pisałem, zupełnie nie w takim układzie zdań jak w memie.
Nikt już dzisiaj nie czyta i nie szanuje języka.