Wpis z mikrobloga

Zacząłem dopiero co naukę hiszpańskiego i mam problem ze źródłami. Jedne uczą hiszpańskiego z Hiszpanii, drugie dialektu z Meksyku przez co pieprzy mi się trochę wymowa, bo gubie sie momentami. O wiele łatwiejsza w wymowie mi się wydaje ta meksykańska odmiana gdzie nie ma tego seplenienia, ale planuje zamieszkać kiedyś w Walencji/Maladze/Sewilli i jednak lepiej byłoby się skłaniać ku temu dialektowi. Co polecacie w takiej sytuacji? Przemóc się do seplenienia czy jednak iść w dialekt meksykanski i liczyć, że hiszpanom to nie będzie przeszkadzać w rozmowie?
#hiszpanski #jezykhiszpanski #jezykiobce #naukajezykow
  • 3
@Overrr na YouTubie jest taka dziewczyna, sokayka, czy jakoś tak i robi fajne lekcje hiszpańskiego. Poza tym, że lekcje są spoko, to kojarzę, że robiła kilka filmów na temat różnic między dialektami, może zajrzyj do niej bo z tego co pamiętam różnice niekiedy były kluczowe (w sensie, że Hiszpan nie dogadałby się z Meksykanczykiem, albo doszłoby do nieporozumienia), a jeśli masz sprecyzowane plany co do wyjazdu do Hiszpanii, to może lepiej już