@wolnynajmita: Jest to zrobione po to aby mógł na bieżąco tłumaczyć np komunikaty na tablicach elektronicznych (na dworcach np ) tak ja to widzę. (ʘ‿ʘ) Ogólnie bardzo zaawansowany to system ale nie pozbawiony wad
Jest taki lag ze względu na to że to musi chmura odebrac, przetworzyć, obliczyć i odesłać xd
Mirki, orientuje się ktoś może w cenach oferowanych za tłumaczenia zarówno specjalistyczne, jak i beletrystyki? Interesują mnie orientacyjne ceny za ilość znaków i arkusze wydawnicze.
Discover the best free translation solutions at frengly.com, World’s leading free online translator. In Frengly.com translate all popular languages. Translate from English to German, French, Italian, Spanish, Korean, Polish, Danish, Dutch, Chinese, Japanese, Russian and Portuguese at free of cost.
Portal zajmujący sie tłumaczeniem tzw. light novel działający na machaniźmie Wikipedii. Większość tłumaczeń jest oczywiście po angielsku, ale znajdują się też polskie sekcje dla kilku tytułów.
Kilka zabawnych tablic ostrzegawczych, które można spotkać tam w świecie. Nie zawsze używanie automatycznych tłumaczy opłaca się. Tym bardziej, kiedy efekty takiego tłumaczenia są używane do oznaczania tabliczek informatycznych. Czy widziałeś tablicę informującą, że masz być niebezpieczny, albo wskazującą "ciężkie czasy"? Polecam!
#angielskizwykopem (⌐ ͡■ ͜ʖ ͡■)
źródło: comment_1596753859g7UyenJMhAxROESV7mNORL.jpg
PobierzOgólnie bardzo zaawansowany to system ale nie pozbawiony wad
Jest taki lag ze względu na to że to musi chmura odebrac, przetworzyć, obliczyć i odesłać xd