@Gazobeton: wg mnie p--------z głupoty, i pewnie wg Grysława też :) skoro wychwalasz Rysława to pomyśl przez chwile (tak na logikę) czy zaprosił by do siebie kogoś kogo nie docenia/nie_szanuje choćby z racji dorobku i tego czym sobą reprezentuje, no ale jak najbardziej masz prawo mieć taką a nie inną opinię
  • Odpowiedz
@Gazobeton: powtórzę jak mantrę: masz prawo do własnego zdania; masz prawo nie przepadać za obecnym Wonziem, ale to tylko Twoje zdanie, możesz tutaj niejednokrotnie biadolić jaki to Wonziu jest obecnie słaby ale nie zmieni to faktu że ogląda go mnóstwo osób w tym piszący te słowa boomer (lvl 42 here);
Maciej ma słabe momenty (vide m.in SC czy PUBG - na szczęście to już przeszłość] ) ale niezmiennie jego
  • Odpowiedz
via Wykop Mobilny (Android)
  • 6
Raz na jakiś czas włączam któryś z polskojęzycznych podcastów czy letsplayow, głównie by sobie leciało w tle gdy zajmuje się czymś innym. Na ogół nie zwracam na to większej uwagi, ale dzisiaj trafiłem na kanał Rysława (kojarzę faceta, ale nie wiedziałem, że nagrywa letsplaye). Słuchajcie, jestem pod wrażeniem. Nie dość, że przedstawia nam daną grę to jeszcze całość rzetelnie tłumaczy, strzela ciekawostkami jak z rękawa, ale co najważniejsze - w kwestii wiedzy
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#mikroreklama "Rozpaczliwie szukając kontekstu" Ryszard Chojnowski

a.k.a #ryslaw - Wykład jest wprowadzeniem do tematu lokalizacji gier. Ogólna pogadanka, określenie istotnych elementów procesu, analiza i sporo śmiesznych ciekawostek. [eng]

znalezisko: https://www.wykop.pl/link/5156331/rozpaczliwie-szukajac-kontekstu-ryslaw-opowiada-o-lokalizacjach-gier/

#polska #gry #tlumaczenie #jezykpolski #jezykangielski #crpg #ciekawostki #gruparatowaniapoziomu
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@sejsmita: Często czytałem na FB, jak ludzie sapali, że nie mogą wybrać angielskiego głosu i polskich napisów, ALE może od tego czasu coś się zmieniło. Trudno mi w tej chwili powiedzieć.
  • Odpowiedz
@sejsmita: Komentarz sprzed 4 minut:
"PLAYSTATION POLSKA- proszę o dodanie możliwości oddzielnego ustawiania języka dla głosów i napisów (nie tak jak było w przypadku spajder-mana) miejcie litość dla tych co nie są "koneserami polskiej szkoły dubbingu" (ich uszu szczególnie)"
  • Odpowiedz