Zawsze mnie rozwalaja polskie tłumaczenia. ()


@daxo: Jakie "tłumaczenia"? Tytuł filmu poza rodzimymi granicami to najczęściej inwencja twórcza (a nie przekład) marketoidów pod wezwaniem dystrybutora i ma dobrze brzmieć, oddawać klimat filmu a nie stanowić kalkę oryginalnego tytułu. Serio, tak trudno to zrozumieć?