@jackograt: Pewnie satysfakcję z tworzenia czegoś dla ludzi. Ja od gimnazjum pisałem na różnych stronach jako redaktor. Byłem w większych i mniejszych serwisach o różnej tematyce i nie licząc krótkiego etapu w Interii - nie wziąłem za to ani grosza i nie biorę do dziś, mimo że czas wolny w jakimś procencie poświęcam na rozwój czyjegoś serwisu. Tutaj dochodzi też nauka czy doskonalenie np. języka. Mieszkając w Polsce pewnie jest
  • Odpowiedz
Mam napisy w takim formacie, Jak mogę w szybki sposób przesująć je tak, żeby wszystko było o pół sekundy później?

Odtwarzam przez VLC #napisy

Ściągnąłem film "Iluzja", pech chciał, że plik okazał się (pomimo nazwy "now you see me") wersją z wtopionymi pl literkami i właśnie padłem:

Hope you guys enjoy each other's company.


Polskie tUmaczenie: "Na prawdę bardzo lubiłem twoją firmę" xD

Wcześniej
@ryhu: hehe, to jest nic, na torrentach są jeszcze wersje w których np. na początku filmu pojawiają się przez 15 sekund sceny z końca ;)
  • Odpowiedz
Mam prośbę do wołaczy serialowych, jak się pytacie o napisy to wrzucajcie też tag #napisy żeby można było to ładnie filtrować, bo czytać z rana 18 wpisów gdzie 11 jest o napisach to nie jest nic przyjemnego...

Z dedykacją dla dzisiejszych oglądaczy #dexter i #breakingbad (i tak tyle dzisiaj naspamowaliście :P)

@pokey: Jeszcze żeby te napisy trzymały jakiś poziom. 90% humoru, zwłaszcza Saula ginie w tłumaczeniach. Kiedyś miałem taki pomysł zrobienia porządnych napisów do BB, bo ten serial naprawdę na nie zasługuje, nawet przetłumaczyłem jeden odcinek, ale potem mi się odechciało, niech się gimby uczą języków.
  • Odpowiedz
@pokey: co złego w tym że ktoś woli oglądać z napisami niż bez? Bb to mój ulubiony serial, dla mnie te 45min serialu ma być czystą przyjemnością bez żadnego przerywania nawet na sekundę by sprawdzić jakiś wyraz. (Nawet jakby to miałby być jeden wyraz) Dodatkowo seriale oglądam w nocy bo wtedy mam czas i spokój, a o północy mózg już nie myśli tak dobrze jak rano ;) i teraz według
  • Odpowiedz