Tytuowa strona książki Jana Nyskiego V Turzo spisana i powielana w Nysie. Zawiera 580 stron spisanych oryginalną słowiańską godką Ślązaków. Na stronie tytułowej umieszczony jest śląski symbol lilii z herbu Nysy. W zapisie występują dodatkowo głagolicowe litery Słowian. Sam Janio podaje, że stosował się
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
867
Prof. Miodek: Udowadnianie, że śląszczyzna jest odrębnym językiem, to nonsens

Proszę ode mnie nie wymagać udowodnienia, że może śląszczyzna jest odrębnym językiem, nie żądać jej kodyfikacji, bo to nonsens.
z- 264
- #
- #
- #
- #
- #
4
Robot do sprzątania KERY GODO PO ŚLŌNSKU!

Niklaus godo z odkurzczem.
z- 0
- #
- #
- #
- #
10
Profesor Bralczyk popiera uznanie śląskiego językiem regionalnym

Nie wykluczam, że racje tych, którzy śląski uznają za odrębny język w końcu zwyciężą, pod wpływem na przykład ewolucji w zakresie legalizacji różnych zachowań językowych czy funkcjonowania śląszczyzny w przestrzeni oficjalnej – mówi prof. Jerzy Bralczyk, jeden z najwybitniejszych polskich…
z- 7
- #
- #
- #
- #
- #
8
Tłumaczył na śląski "Pulp Fiction" i Twardocha. Nam mówi, jak politycy...

Na świat przyszedł w roku 1983 w Bytomiu, wychował się w Radzionkowie. Od lat jest człowiekiem-instytucją w dziedzinie popularyzowania języka śląskiego: zajmuje się m. in. tłumaczeniami, współtworzy serwis internetowy Wachtyrz.eu i prowadzi kanał youtube'owy "Chwila z gŏdkōm"....
z- 3
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 11
Tytuowa strona książki Jana Nyskiego V Turzo spisana i powielana w Nysie. Zawiera 580 stron spisanych oryginalną słowiańską godką Ślązaków. Na stronie tytułowej umieszczony jest śląski symbol lilii z herbu Nysy. W zapisie występują dodatkowo głagolicowe litery Słowian. Sam Janio podaje, że stosował się
źródło: comment_1592953301dAvaf1eBlT4EUKmk7CcHYy.jpg
Pobierz- 2
- 13
Mój fater je fiszfang fanatik. Cołko chaupa z------o wyndkami. Bez miesionc pewnikiem kieryś wlyzie we jakisi hok abo anker i zajś cza ciś do lazarytu co by to wyjmli bo samo nie poradzi wylyź. Mom 22 roków nale juże z 10 razy byłech ze tym u dohtora. Łońskigo tydnia poszołch na jakisi randomowy badania to baba ze recepcyji zarozki mi pedziała co sie mom sebuć, bo pado na
Wurst (kiełbasa po niemiecku) - ześląszczona do słowa wuszt
Semmel czyt. zemel (bułka po niemiecku) - ześląszczona do słowa zymła
Jak mam ten "język" traktować poważnie? xD
Komentarz usunięty przez autora
- 21
- 5
- 263
Dejcie pozor bo jadymy:
Mój fater je fiszfang fanatik. Cołko chaupa z------o wyndkami. Bez miesionc pewnikiem kieryś wlyzie we jakisi hok abo anker i zajś cza ciś do lazarytu co by to wyjmli bo samo nie poradzi wylyź. Mom 22 roków nale juże z 10 razy byłech ze tym u dohtora. Łońskigo tydnia poszołch na jakisi randomowy badania to
- 206
- 100
- 33
anyway: padawan " U WAS WIADRO A TU KIBEL". Mi sie zawsze chce śmiać jak słysze że ktoś idzie do kibla sie wylać. Nie wiem skąd takie tradycje sikania do wiader ( ͡° ͜ʖ ͡°)
56
ŚLĄSKIE SŁOWA NA DZIŚ #4

Ślązak kolejny raz uczy : d
z- 1
- #
- #
- #
- #
- 5
- 5

























Dobrej zabawy:
https://www.slazag.pl/slaskie-slowa-ktore-nie-maja-odpowiednikow-w-jezyku-polskim-wiesz-co-oznaczaja-quiz
#polska #jezykiobce #slask #godka #katowice #rozrywka