Wpis z mikrobloga

Siemka Mirki,
Pytanie z tych banalnych, chciałbym zrobić stronkę, która na żywo tłumaczy słówko po jego naciśnięciu. Jak to wygląda przy scrapowaniu danych ze słowników np. translatica czy babla. Np w babla znalazłem w robots.txt (User-agent: * Disallow: /*&filter Disallow: /*page= Disallow: /*PHPSESSID Disallow: /*profile_show.php* Disallow: /tools/ Disallow: /widgets/ Disallow: /partner/ Disallow: /sounds/ Disallow: /bt.php Disallow: /r/ Disallow: /*verify.php? Disallow: /x/ Disallow: /ax/)
To nie jest wykorzystywanie autorskich dzieł, przynajmniej tak mi się wydaje. Ruchu też dużego bym nie generował. Ma ktoś jakieś doświadczenie? #django #python #scraping #programowanie
I czy lepiej przy przetłumaczeniu dać źródło np według tego słownika to oznacza..
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach