@Modern_Talking: ale w sumie co mieli zrobić? Oddział się nazywa Rogue One, film tłumaczą, więc czemu mieliby przetłumaczalną nazwę zostawić?
Polaczki cebulaczki płaczą o każdy przejaw tłumaczenia. Ja rozumiem, że często te tłumaczenia są beznadziejne, ale Łotr Jeden z Rogue One to normalna i spodziewana rzecz.
#film #heheszki #starwars #jezykpolski
Serio musieli to tłumaczyć? (╯︵╰,)
ŁOTRZYK
Jak mogli to tak przetłumaczyć (╥﹏╥)
Komentarz usunięty przez autora
Polaczki cebulaczki płaczą o każdy przejaw tłumaczenia. Ja rozumiem, że często te tłumaczenia są beznadziejne, ale Łotr Jeden z Rogue One to normalna i spodziewana rzecz.
Skoro tłumaczenie nie brzmi to zostawcie oryginalny tytuł, to nie jakaś głęboka komuna.