Co tam się pali w #poznan ?
- 5
@Pociongowy zaprasza na piwo dziś nad Warte, na 22.30.
Chętni?
@Limonene @Sihill_pl @alyaoo @padobar @Marpop @LeonMoczydupa @oneciabatta @nierusz @venomik @fiskarsa @kanapeczka_z_kanapa @simon999 @bartuz12 @hadrian3 @Zadro @nektar @cassiopei @WolfSky @jakby_nie_patrzec @exile17 @jebola @mokry_sen_polonisty @rumcajs120 @turok2016 @pancreaticcarcinoma @steelhead @AnonAlkirian
Chętni?
@Limonene @Sihill_pl @alyaoo @padobar @Marpop @LeonMoczydupa @oneciabatta @nierusz @venomik @fiskarsa @kanapeczka_z_kanapa @simon999 @bartuz12 @hadrian3 @Zadro @nektar @cassiopei @WolfSky @jakby_nie_patrzec @exile17 @jebola @mokry_sen_polonisty @rumcajs120 @turok2016 @pancreaticcarcinoma @steelhead @AnonAlkirian
- 0
Mam prośbę do osób, które w tej chwili subskrybują platformy streamingowe (ja chwilowo nie mam żadnej). Czy moglibyście sprawdzic czy są hiszpańskie napisy do seriali:
Netflix: Artyści, Rojst, Paradoks, Gang Zielonej Rękawiczki
HBO max: BringBackAlice, Odwilż, Pakt, Wataha, Ślepnąc od świateł
Jest coś ciekawego z polskich seriali na Amazon prime?
#seriale
Netflix: Artyści, Rojst, Paradoks, Gang Zielonej Rękawiczki
HBO max: BringBackAlice, Odwilż, Pakt, Wataha, Ślepnąc od świateł
Jest coś ciekawego z polskich seriali na Amazon prime?
#seriale
@venomik:
Artyści - nie ma tego serialu na netflixie
Rojst - do 1 sezonu są tylko polskie i angielskie napisy, do 2 sezonu (Rojst 97) są hiszpańskie napisy i wiele innych
Paradoks - tylko polskie i angielskie
Gang Zielonej Rękawiczki - są hiszpańskie i inne
BringBackAlice - tylko polskie
Artyści - nie ma tego serialu na netflixie
Rojst - do 1 sezonu są tylko polskie i angielskie napisy, do 2 sezonu (Rojst 97) są hiszpańskie napisy i wiele innych
Paradoks - tylko polskie i angielskie
Gang Zielonej Rękawiczki - są hiszpańskie i inne
BringBackAlice - tylko polskie
venomik via Wykop
- 1
@michalgrande: Ok, wielkie, wielkie dzięki za rozwianie moich problemów :)
- 0
Ludki kochane, ogarniajcie matematykę
@venomik: XD a to skąd my mamy wiedzieć że ty w przyszłość wybiegasz
venomik via Wykop
- 0
@genocidegeneral: W jaką przyszłość? Pisałem przy wyniku 0-1. W tej sytuacji dawne zasady mogły by być albo neutralne, albo korzystne dla Juve. Niezależnie od tego cokolwiek się w tym meczu stanie. Stąd mój wpis.
- 3
Hmm...
#juventus
#juventus
- 0
Ehh... nienawidzę analizować partii. Podczas gry byłem przekonany, że mimo niedokładności udało mi się podpuścic przeciwnika i doprowadzić do wygranej pozycji. Oceniałem, że mam wszystko:
- bezpieczeństwo króla: bez dwóch zdań stoję lepiej. Grzecznie po roszadzie za plecami pionków, król przeciwnika stoi fatalnie
- przewaga materialna: mam jakość za cenę piona. A ten dodatkowy pion przeciwnika jest zdublowany i izolowany, więc też wiele nie daje
- aktywność figur: przeciwnik ma skoczka na bandzie, nie może się ruszyć czarnopolowym gońcem bo traci wieże, nie może odejść białopolowym gońcem na inne pole niż C2, bo wjazd mojej wieży z D8 na D1 go po prostu zabije.
A potem odpalam analizę i widzę, że wg komputera pozycja jest równa. Są dwa ruchy, które nie dają mi żadnej przewagi. Siedzę, analizuję linie i niby rozumiem dlaczego, ale kurde. Patrzę na sytuację na screenie i nie dociera do mnie, że rywal ma przewagę pozycyjną, która niweluje moją przewagę w materiale.
- bezpieczeństwo króla: bez dwóch zdań stoję lepiej. Grzecznie po roszadzie za plecami pionków, król przeciwnika stoi fatalnie
- przewaga materialna: mam jakość za cenę piona. A ten dodatkowy pion przeciwnika jest zdublowany i izolowany, więc też wiele nie daje
- aktywność figur: przeciwnik ma skoczka na bandzie, nie może się ruszyć czarnopolowym gońcem bo traci wieże, nie może odejść białopolowym gońcem na inne pole niż C2, bo wjazd mojej wieży z D8 na D1 go po prostu zabije.
A potem odpalam analizę i widzę, że wg komputera pozycja jest równa. Są dwa ruchy, które nie dają mi żadnej przewagi. Siedzę, analizuję linie i niby rozumiem dlaczego, ale kurde. Patrzę na sytuację na screenie i nie dociera do mnie, że rywal ma przewagę pozycyjną, która niweluje moją przewagę w materiale.
@venomik: na pewno brałbym czarne, ale nie jest też tak idealnie jak opisujesz ;)
Daleko jest do końcówki, ale biały król jest całkowicie bezpieczny na e2 (w żaden sposób nie jesteś stworzyć mu żadnych problemów), na plus jest to, że akcja będzie się działa na skrzydle królewskim, do którego ma bliżej.
- bezpieczeństwo króla: bez dwóch zdań stoję lepiej. Grzecznie po roszadzie za plecami pionków, król przeciwnika stoi fatalnie
Daleko jest do końcówki, ale biały król jest całkowicie bezpieczny na e2 (w żaden sposób nie jesteś stworzyć mu żadnych problemów), na plus jest to, że akcja będzie się działa na skrzydle królewskim, do którego ma bliżej.
- przewaga materialna: mam jakość za cenę piona. A ten dodatkowy pion przeciwnika jest zdublowany i izolowany, więc też wiele
- 0
Cześć mirki i mirabelki. Szukam statystyk informujących ile osób z danych państw żyje w Europie poza swoim krajem. Przykładowo:
Polska: 2 miliony Polaków żyje w Europie poza polską
Niemcy: 1.5 miliona Niemców żyje w Europie poza Niemcami
itp.
Niestety wszystko co póki co znajduje to informacje na temat tego ilu jest imigrantów w danym kraju, a nie ilu jest imigrantów danego kraju w Europie. Może komuś bystrzejszemu ode mnie uda sie znaleźć,
Polska: 2 miliony Polaków żyje w Europie poza polską
Niemcy: 1.5 miliona Niemców żyje w Europie poza Niemcami
itp.
Niestety wszystko co póki co znajduje to informacje na temat tego ilu jest imigrantów w danym kraju, a nie ilu jest imigrantów danego kraju w Europie. Może komuś bystrzejszemu ode mnie uda sie znaleźć,
@venomik: stare dane i tylko dla populacji w wieku produkcyjnym, ale coś takiego jest:
https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=EU_citizens_living_in_another_Member_State_-_statistical_overview&oldid=490712
https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=EU_citizens_living_in_another_Member_State_-_statistical_overview&oldid=490712
venomik via Wykop
- 1
@oraczNieDobrocz: Szukałem i mi się nie udało, na szczęście @strfkr okazał się być bardziej ogarnięty. Dzięki Wam!
Jeszcze tylko procenty poprzeliczać na liczby i mam co potrzebowałem.
Jeszcze tylko procenty poprzeliczać na liczby i mam co potrzebowałem.
- 8
Jako, że trwa właśnie 20. edycja Millennium Docs Against Gravity (największego polskiego festiwalu filmow dokumentalnych) to może ktoś z #poznan ma ochotę odpocząc od klasycznego piwa w Poznaniu i dla odmiany łyknąć odrobinę kultury. Wstępnie wyselekcjonowalem sobie kilka filmów granych w weekend, które chętnie bym obejrzał (oczywiście nie wszystkie), więc jeśli ktos jest zinteresowany aby dołączyć to zapraszam.
Bezmiar. Świat Luigiego Ghirriego (sobota, 12.00)
Wernej Herzog, radykalny marzyciel (sobota, 12.00)
Zła prasa (sobota, 15.00)
Bezmiar. Świat Luigiego Ghirriego (sobota, 12.00)
Wernej Herzog, radykalny marzyciel (sobota, 12.00)
Zła prasa (sobota, 15.00)
- 2
Czołem mirbelki i mirki spod tagu #hiszpanski
Potrzebuje potwierdzenia czegoś. Jako, że ucze sie obecnie na #duolingo + dorzucam do tego pare innych źródeł i próbuje sporo informacji sobie wyszukiwac w sieci to stracilem pewność odnosnie rozdzielenia czasowników Ser i Estar gdy stoją obok przymiotników. Podstawowe rozdzielenie jest oczywiste - cechy stałe vs cechy tymczasowe.
Rozumiem też, że są przymiotniki, które mogą być zestawione z jednym bądź drugim czasownikiem i w zależności od tego mogą zmienić znaczenie.
Soy aburrido: jestem nudny (boring)
Estoy aburrido: jestem znudzony (bored)
Ale czy analogicznie moge zmieniać te czasowniki aby podkreślić tymczasowość danej cechy. Na przykład weźmy słowo 'spokojny/cichy'. Czy naudzyciel jak powie o uczniu, że jest cichy/spokojny (jesli zlego słowa hiszpańskiego użyłem - zignorujcie, chodzi mi o idee gramatyczną):
Potrzebuje potwierdzenia czegoś. Jako, że ucze sie obecnie na #duolingo + dorzucam do tego pare innych źródeł i próbuje sporo informacji sobie wyszukiwac w sieci to stracilem pewność odnosnie rozdzielenia czasowników Ser i Estar gdy stoją obok przymiotników. Podstawowe rozdzielenie jest oczywiste - cechy stałe vs cechy tymczasowe.
Rozumiem też, że są przymiotniki, które mogą być zestawione z jednym bądź drugim czasownikiem i w zależności od tego mogą zmienić znaczenie.
Soy aburrido: jestem nudny (boring)
Estoy aburrido: jestem znudzony (bored)
Ale czy analogicznie moge zmieniać te czasowniki aby podkreślić tymczasowość danej cechy. Na przykład weźmy słowo 'spokojny/cichy'. Czy naudzyciel jak powie o uczniu, że jest cichy/spokojny (jesli zlego słowa hiszpańskiego użyłem - zignorujcie, chodzi mi o idee gramatyczną):
- 9
Lubię zawsze pytać ludzi o jakieś drobne różnice kulturowe (i nie tylko), jakie dostrzegają po spędzeniu długich okresów w różnych miejscach. Albo o naukę języka.
Kiedyś w firmie umówiliśmy się na gry planszowe po pracy. Dołączył do nas jeden koleś, którego językiem ojczystym był hiszpański (wydaje mi się, że z Meksyku był). Ale już od paru lat mieszkał w Polsce, świetnie znał język. Spytałem go o to, co było dla niego najgorsze w nauce języka, ale wykluczając wszelkie oczywistości gramatyczne, których w języku hiszpańskim nie ma.
Po chwili zastanowienia odpowiedział, że nie cierpi polskiego słowa 'swój', bo ono tylko utrudnia komunikację, nie zawierając żadnej treści.
Tzn. to słowo wcale nie precyzuje do kogo coś przynależy.
Ja mam swój długopis. On ma swój długopis. Oni mają swój długopis. Nie jest ważne jaka osoba i czy liczba pojedyncza czy mnoga: jest po prostu 'swój'.
W hiszpańskim podobno tego nie ma, posługują się wyłącznie odpowiednikami słów: mój, twój, ich, nasz, itp. Do tego słówko 'swój' brzmi podobnie do hiszpańskiego 'jego/jej'. No i kompletnie nie mógł załapać w jakich okolicznościach używać 'swój', a w jakich zwykłych zaimków dzierżawczych albo kiedy można je zamiennie stosować. Nawet dodał, że zwłaszcza przy grach planszowych go to denerwuje, bo to słowo jest regularnie używane.
Kiedyś w firmie umówiliśmy się na gry planszowe po pracy. Dołączył do nas jeden koleś, którego językiem ojczystym był hiszpański (wydaje mi się, że z Meksyku był). Ale już od paru lat mieszkał w Polsce, świetnie znał język. Spytałem go o to, co było dla niego najgorsze w nauce języka, ale wykluczając wszelkie oczywistości gramatyczne, których w języku hiszpańskim nie ma.
Po chwili zastanowienia odpowiedział, że nie cierpi polskiego słowa 'swój', bo ono tylko utrudnia komunikację, nie zawierając żadnej treści.
Tzn. to słowo wcale nie precyzuje do kogo coś przynależy.
Ja mam swój długopis. On ma swój długopis. Oni mają swój długopis. Nie jest ważne jaka osoba i czy liczba pojedyncza czy mnoga: jest po prostu 'swój'.
W hiszpańskim podobno tego nie ma, posługują się wyłącznie odpowiednikami słów: mój, twój, ich, nasz, itp. Do tego słówko 'swój' brzmi podobnie do hiszpańskiego 'jego/jej'. No i kompletnie nie mógł załapać w jakich okolicznościach używać 'swój', a w jakich zwykłych zaimków dzierżawczych albo kiedy można je zamiennie stosować. Nawet dodał, że zwłaszcza przy grach planszowych go to denerwuje, bo to słowo jest regularnie używane.
@venomik: mi w drugą stronę: zajęło kilka dni zanim weszło że 'she is brushing her hair' to 'el cabello' a nie 'su cabello'. To i indirect objects sprawiało mi sporo problemów na początku. Po co używać zarówno 'le/les' i potem jeszcze osobę! 'Ona mu wysyła list Michałowi', no nie ma to sensu z żadnej strony!
venomik via Wykop
- 1
@Horkheimer: Myślę, że o to właśnie chodzi. Słowo 'swój' nie oznacza nic konkretnego, póki nie poznasz kontekstu. Mogę tylko trochę zgadywać, bo to jednak rozmowa sprzed lat, a hiszpańskiego prawie w ogóle nie znam. Niemniej jednak jeśli byś przechodził obok trzech osób i usłyszał 'swój dlugopis', tak właściwie słowo 'swój' nie oznaczałoby nic.
Gdyby tam padły inne zaimki dzierżawcze, to dawałyby jakieś informacje:
'... twój długops' - czyli osoba mówiąca wspomina o długopisie osoby, do której mówi
'... ich długopis' - czyli osoba mówiąca wspomina o długopisie, który należy do więcej niż jednej osoby i te osoby nie uczestniczą w rozmowie.
i tak dalej.
Natomiast słowo 'swój' mogłoby oznaczać tutaj absolutnie wszystko. I właściwie ja nie mam argumentu, który by popierał istnienie tego słowa. W sensie: nie potrafię znaleźć kontekstu w którym użycie 'zwykłych' zaimków dzierżawczych w stylu 'mój', 'twój', 'ich' byłoby czymś mniej zrozumiałym
Gdyby tam padły inne zaimki dzierżawcze, to dawałyby jakieś informacje:
'... twój długops' - czyli osoba mówiąca wspomina o długopisie osoby, do której mówi
'... ich długopis' - czyli osoba mówiąca wspomina o długopisie, który należy do więcej niż jednej osoby i te osoby nie uczestniczą w rozmowie.
i tak dalej.
Natomiast słowo 'swój' mogłoby oznaczać tutaj absolutnie wszystko. I właściwie ja nie mam argumentu, który by popierał istnienie tego słowa. W sensie: nie potrafię znaleźć kontekstu w którym użycie 'zwykłych' zaimków dzierżawczych w stylu 'mój', 'twój', 'ich' byłoby czymś mniej zrozumiałym
- 5
Podoba mi się jak bardzo zawodnicy Juventusu mają w sercu ideę fair play. Najwyraźniej nie zgadzają się aby kara dla Juventusu została anulowana i robią wszystko, aby tabela wróciła do wcześniejszej sytuacji. Ostatnie 4 mecze to 11 punktów straconych, więc już blisko powrotu do -15.
#juventus
#juventus
- 0
jestem ciekaw jaką notę dostanie Locatelli za ten mecz
#juventus
#juventus
- 0
Mirki i mirabelki. Niedawno zacząłem uczyć się hiszańskiego.
Talentu do języków niestety nie mam. Mnóstwo trudu mnie kosztowało dotarcie z moim angieskim do obecnego poziomu też pamiętam w szkole, że w porównaniu do innych przedmiotów języka obcego musiałem się uczyć dużo więcej, a i tak oceny były gorsze.
Uczę się z różnych źródeł. Poprzez aplikację, słuchając kanałów na youtubie, robiąc własne notatki, itp. Chciałbym jednak troche bardziej otoczyć się językiem hiszpańskim i
Talentu do języków niestety nie mam. Mnóstwo trudu mnie kosztowało dotarcie z moim angieskim do obecnego poziomu też pamiętam w szkole, że w porównaniu do innych przedmiotów języka obcego musiałem się uczyć dużo więcej, a i tak oceny były gorsze.
Uczę się z różnych źródeł. Poprzez aplikację, słuchając kanałów na youtubie, robiąc własne notatki, itp. Chciałbym jednak troche bardziej otoczyć się językiem hiszpańskim i
@venomik to jeszcze na takie podstawy polecam oglądanie bajek po hiszpańsku, Dora Exploradora albo świnka Peppa ( ͡º ͜ʖ͡º)
venomik via Wykop
- 2
@rumcajs120: W sumie bajka to niegłupi pomysł. Mogę na przykład obejrzeć sobie raz jeszcze Ludwiczka. Oglądałem tyle razy, że momentami całkiem dobrze pamiętam co kto mówi.
- 0
Czemu właściwie na #duolingo w osiagnięciach jest tak mało poziomów? Przekroczyłem niedawno 90 dni, jestem na 20 lekcji, więc nie przerobiłem nawet 10% kursu hiszpańskiego, natomiast w osiągnięciach jestem już daleko za połową. Przykładowo w wildfire wbijam ostatni poziom, bo tutaj zaledwie 30k doświadczenia wytarczy na całość (czyli zrobienie zaledwie 15% kursu hiszpańskiego wystarcza na całość osiągnięcia). W Nocturnal mam 130 lekcji, a najwyższy poziom kończy się po wbiciu 200.
- 0
Też macie tak różne trudności celów zadań z przyjaciółmi na #duolingo ?
Ostatnio miałem 25 zadań do wykonania, czyli tak 12.5 na osobę. Wystarczą dwa dziennie, czyli realnie jakieś 5, może 6 minut.
Teraz mam cel 45 zadań do wykonania, ale z minimalnym progiem 90% dokładności. Czyli już 22.5 na osobę, ale trzeba się albo mocniej skupiać aby nie robić błędów, albo realnie będzie tych zadań więcej.
Ciekawe jakie jest
Ostatnio miałem 25 zadań do wykonania, czyli tak 12.5 na osobę. Wystarczą dwa dziennie, czyli realnie jakieś 5, może 6 minut.
Teraz mam cel 45 zadań do wykonania, ale z minimalnym progiem 90% dokładności. Czyli już 22.5 na osobę, ale trzeba się albo mocniej skupiać aby nie robić błędów, albo realnie będzie tych zadań więcej.
Ciekawe jakie jest
- 0
Ktoś wie dlaczego w kursie hiszpańskiego na duolingo w gramatyce jest ignorowane istnienie drugiej osoby dla liczby mnogiej? Myślałem, że to jakieś uproszczenie na początku, bo zdania w stylu 'Jecie jabłka', 'pijecie sok' są rzadsze niż dla innych osób, ale nie. Sprawdzam sobie jedne z ostatnich lekcji gramatycznych i tam też są trzy osoby w liczbie pojedynczej i jedynie dwie w liczbie mnogiej.
#duolingo #hiszpanski
#duolingo #hiszpanski
@venomik dokładnie, Duolingo uczy latynoskiej odmiany hiszpańskiego, wiele słów też się tam różni, chociażby carro/coche i inne ( ͡º ͜ʖ͡º)
@venomik: bez przesady z tymi różnicami w gramatyce (co innego słownictwo oczywiście). Po prostu forma vosotros w latino jest zastąpiona przez ustedes i tyle. Ale nawet w duolingo możesz na legalu używać formy vosotros i ci zaliczy.
- 0
- 0
Ale że w takich okolicznościach Allegri nie wpuścił jeszcze de Sciglio? Szok
#juventus
#juventus
venomik via Wykop
- 0
@MikroSzklanka: Dziwnie późno. Allegri staje się elastyczny i nieprzewidywalny, wpuszcza de Sciglio 10 minut później niż normalnie aby zaskoczyć rywali.
- 3
Wczorajsza asysta Fagioliego była jego piątą w tym sezonie, więc chlopak przesunął się na samodzielne trzecie miejsce w Juve pod względem ilości asyst. Ustępuje jedynie Kosticiowi (11) oraz di Marii (7). Ciekawe jak się rozwinie jego kariera.
Ja czekam jeszcze na powrót Rovelli do Juventusu, bo bardzo sobie cenię tego chłopaka i w obecnej biedzie w środku pomocy Juve spokojnie byłby w Top 3.
#juventus
Ja czekam jeszcze na powrót Rovelli do Juventusu, bo bardzo sobie cenię tego chłopaka i w obecnej biedzie w środku pomocy Juve spokojnie byłby w Top 3.
#juventus
- Poznań
#perfumy