Wykop.pl Wykop.pl
  • Główna
  • Wykopalisko139
  • Hity
  • Mikroblog
  • Zaloguj się
  • Zarejestruj się
Zaloguj się

Popularne tagi

  • #ciekawostki
  • #informacje
  • #technologia
  • #polska
  • #swiat
  • #motoryzacja
  • #podroze
  • #heheszki
  • #sport

Wykop

  • Ranking
  • Osiągnięcia
  • FAQ
  • O nas
  • Kontakt
  • Reklama
  • Regulamin
annarosedec
annarosedec

annarosedec

Dołączył 3 lata i 5 mies. temu
  • Obserwuj
  • Akcje 21
  • Znaleziska 12
  • Mikroblog 9
  • Obserwujący 0
  • Obserwowane 1

551

Wymiarowanie elementów za pomocą "kleszcza"

Wymiarowanie elementów za pomocą "kleszcza"

Pani demonstruje jak sobie poradzić z wymiarowaniem niestandardowych kształtów i krzywizn za pomocą tzw '"tick stick" albo "ticking stick", taki trick :)

WLADCA_MALP
z
youtube.com
dodany: 22.11.2019, 13:09:37
  • 100
  • #
    technologia
  • #
    dyi
  • #
    ciekawostki
  • #
    stolarstwo
  • #
    majsterkowanie
annarosedec
annarosedec
annarosedec 24.08.2022, 13:59:31
  • 0
@tenktoorywielepiej: dla mnie tak samo, zgadzam się i podoba mi się to ( ͡° ͜ʖ ͡°)
jak ktoś nie rozumie po angielsku to tu tłumaczenie https://skrivanek.pl/.

0

Present simple - Angielski od podstaw - Szkoła językowa Skrivanek

Present simple - Angielski od podstaw - Szkoła językowa Skrivanek

Czas Present Simple to czas gramatyczny, który przede wszystkim służy do wyrażania teraźniejszości - Poznaj budowę czasu present simple.

skrivanek
z
szkolajezyk.pl
dodany: 20.09.2021, 13:29:51
  • 2
  • #
    nauka
annarosedec
annarosedec
annarosedec 17.08.2022, 06:31:23
  • 0
Dobrze jest czasem powtórzyc, czas Present simple to najbardziej podstawowy.https://szkolajezyk.pl/angielski-od-podstaw/present-simple/
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych odpowiedziach

531

Popularne lody zmieniają nazwę, bo mogą "kojarzyć się rasistowsko"

Pokaż treści 18+

Popularne lody zmieniają nazwę, bo mogą "kojarzyć się rasistowsko"

"Duńska marka Hansens Is zdecydowała się na „nową, bardziej odpowiednią nazwę”. France Info podaje, że firma początkowo nie planowała wprowadzenia takiej zmiany produktu, ale „po analizie stało się dla nas jasne, że ludzie uważają, że nazwa Eskimosów przypomina im dawne upokorzenia..."

konto usunięte
z
nczas.com
dodany: 17.07.2020, 16:59:44
  • 171
  • #
    europa
  • #
    swiat
  • #
    bekazlewactwa
  • #
    ciekawostki
  • #
    rozrywka
  • #
    4konserwy
annarosedec
annarosedec
annarosedec 10.08.2022, 06:37:16
  • 0
@wrocilem_bo: ja z kolei najlepsze lody w życiu jadłam na Słowacji w lodziarni: Ješte Dneu w Brnie.
Mają chyba tez kawiarnie w innych miejscach, wystarczy wejsc na strone i przetłumaczyć sobie (ja użyłam tłumacz słowacko polski https://skrivanek.pl/tlumaczenia-slowacki/)

440

Forsal przejęty przez kacapów

Forsal przejęty przez kacapów

Zobaczcie proszę komentarze.

movah02h
z
forsal.pl
dodany: 03.03.2022, 23:31:43
  • 86
  • #
    polska
  • #
    trolle
  • #
    onuca
  • #
    kacapy
annarosedec
annarosedec
annarosedec 02.08.2022, 06:13:18
  • 0
@Sylar36: a ja na listę czeskich ;p tłumacz czesko polski ( ͡° ͜ʖ ͡°) https://skrivanek.pl/tlumaczenia-czeski/
annarosedec
annarosedec
annarosedec 06.08.2022, 09:50:38
  • 0
@muchabzz: solo propaganda (tłumacz hiszpański https://skrivanek.pl/tlumaczenia-hiszpanski/).
antipathia
antipathia
28.09.2018, 15:57:01
  • 1
Elo, jak po angielsku będzie toaletka, w sensie taki mebel do makijażu.
#kiciochpyta #angielski #jezykangielski
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 04.08.2022, 11:50:10
  • 0
@obuniem: jak tłumacz polsko arabski to ja używam tego: https://skrivanek.pl/tlumaczenia-arabski/
  • Odpowiedz
CocaColaZero_Official
CocaColaZero_Official
28.07.2022, 19:53:01
  • 1647
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 02.08.2022, 09:11:22
  • 0
@Sprus: česká kofola a tak nejlepší: czeska kofola i tak najlepsza
(tłumacz czesko polski :https://skrivanek.pl/tlumaczenia-czeski/)
  • Odpowiedz
annarosedec
annarosedec
annarosedec 01.08.2022, 18:47:04
  • 0
tłumacz czesko polski https://skrivanek.pl/tlumaczenia-czeski/#ciekawostki
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

0

Tłumacz niemiecko-polski w gotowości!

Tłumacz niemiecko-polski w gotowości!

Potrzebny jest Ci tłumacz niemiecko polski? Świetnie trafiłeś! Agencja Skrivanek to tłumaczenia najwyższej jakości od ponad 25 lat!

annarosedec
z
skrivanek.pl
dodany: 28.07.2022, 19:17:55
  • 1
  • #
    memrise
  • #
    tlumacz
  • #
    niemiecki
  • #
    polski
  • #
    tlumaczenia
testoviron_rolex
testoviron_rolex
15.04.2017, 01:46:56
  • 27
jakby komuś brakowało nocnego spania to:

https://translate.google.pl/?hl=pl#pl/en/Wykop.pl%20%7C%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20666hp%20%7C%203.00zl

#danielmagical
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:26:56
  • 0
@Silvia_Torque: ja nie polecam googla tylko coś bardziej profesjonalnego, np ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/.
  • Odpowiedz

282

Chińskie procesory x86 VIA Zhaoxin stały się faktem

Chińskie procesory x86 VIA Zhaoxin stały się faktem

Jeżeli nie wiesz jak wymówić Xiaomi, być może niedługo będziesz miał do czynienia z kolejną nazwą wywołującą ból głowy. Zhaoxin właśnie wprowadził do sprzedaży swoje procesory x86 – KaiXian.

Willy666
z
antyweb.pl
dodany: 23.01.2018, 14:44:13
  • 135
  • #
    technologia
  • #
    komputery
  • #
    elektronika
  • #
    pcmasterrace
  • #
    hardware
  • #
    informatyka
annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:25:46
  • 0
@Aydyn: ja nie polecam googla tylko coś bardziej profesjonalnego, np ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/.
Jureczek77
Jureczek77
Jureczek77
21.06.2018, 18:49:31
  • 4
#rosyjski #memrise
Aplikacja fajna, tylko to zgłaszanie błędów. W ramach odświeżania rosyjskiego zacząłem sobie go przypominać. I zauważyłem drobny błąd.
W rosyjskim 2 poziom 5 słowo банк (bank) przetłumaczono na bankomat. Zwykły drobny błąd, pewnie ktoś z rozpędu wkleił tłumaczenie słowa банкомат. Łatwo sprawdzić nawet w tłumaczu Google, że банк to bank, a nie bankomat. https://translate.google.pl/?hl=pl#ru/pl/%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%BA
No skoro tak, to zgłaszam na ich forum że jest błędne tłumaczenie.
I
Jureczek77 - #rosyjski #memrise 
Aplikacja fajna, tylko to zgłaszanie błędów. W rama...

źródło: comment_E2uVes0MPkvh8yTYKQ2yhZDEPCoumUhM.jpg

Pobierz
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:24:47
  • 0
@Jureczek77: ja nie polecam googla tylko coś bardziej profesjonalnego, np ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/.
  • Odpowiedz
soggoth
soggoth
08.07.2019, 18:18:11
  • 2
są na pokładzie łacińskie mirki/mirabelki? wypadłem troche z obiegu w tym języku, a muszę przetłumaczyć frazę:

żadnych królów


i zastanawiam się, czy:

nullo
soggoth - są na pokładzie łacińskie mirki/mirabelki? wypadłem troche z obiegu w tym j...

źródło: comment_bpcidK2AFB2VJ2sBw1GPNwEj5uDmnbUM.jpg

Pobierz
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:23:18
  • 0
@soggoth: zgadzam sie, ja nie polecam googla tylko coś bardziej profesjonalnego, np ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/.
  • Odpowiedz
WN-NW_
WN-NW_
30.12.2018, 12:09:44
  • 4
我把本

https://translate.google.pl/?hl=pl#view=home&op=translate&sl=auto&tl=pl&text=%E6%88%91%E6%8A%8A%E6%9C%AC

Imiego dnia.
#bonzo
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:18:50
  • 0
@WN-NW_: są lepsze translatory niż google. Np: ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/
  • Odpowiedz
Brejzus
Brejzus
Brejzus
16.08.2017, 16:19:07
  • 7
https://translate.google.pl/?hl=pl#pl/en/Jan%20Pawe%C5%82%20Drugi%20by%C5%82%20wspania%C5%82ym%20cz%C5%82owiekiem.%20I%20tymi%20samymi%20ustami%20co%20ca%C5%82owa%C5%82%20nasz%C4%85%20ca%C5%82%C4%85%20polsk%C4%85%20ziemi%C4%99%20naplu%C5%82by%20pani%20w%20ryj%20i%20w----a%C5%82%20plaskun%20%7C3.00z%C5%82
#danielmagical
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 09:15:48
  • 0
@Brejzus: polecam bardziej profesjonalne translatory niż automatyczny. Np ten tłumacz angielski https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/
  • Odpowiedz
a.....1
a.....1
konto usunięte 15.07.2022, 21:01:25
  • 0
Cześć Mirki,
Ktoś poleci fajne kursy ze słownictwem po przerobieniu głównego kursu, jezyk angielski
#memrise
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

annarosedec
annarosedec
annarosedec 18.07.2022, 07:08:59
  • 0
@antagonista1111: ja polecam Ci ten tłumacz angielski: https://skrivanek.pl/tlumacz-angielsko-polski-dla-firm/.
Profesjonalne kursy.
  • Odpowiedz

1

O zmianie hierarchicznego paradygmatu zależności student–wykładowca

O zmianie hierarchicznego paradygmatu zależności student–wykładowca

Założeniem niniejszego artykułu jest pokazanie, jak tradycyjny hierarchiczny model nauczania może zostać usprawniony poprzez modyfikację relacji nadrzędności „mistrz/uczeń”. Korzystano z tłumacza polsko angielskiego https://skrivanek.pl/tlumaczenia-angielski/

annarosedec
z
czasopisma.bg.ug.edu.pl
dodany: 12.07.2022, 19:07:01
  • 3
  • #
    polski
  • #
    tlumacz
  • #
    polskoangielski
  • #
    angielski
  • #
    nauka

1

O zmianie hierarchicznego paradygmatu uniwersyteckiej zależności

O zmianie hierarchicznego paradygmatu uniwersyteckiej zależności

Założeniem niniejszego artykułu jest pokazanie, jak tradycyjny hierarchiczny model nauczania może zostać usprawniony poprzez modyfikację relacji nadrzędności „mistrz/uczeń” i zamianę jej na efektywny model równorzędnej współpracy w ramach fakultatywnych spotkań przekładoznawczego koła...

annarosedec
z
czasopisma.bg.ug.edu.pl
dodany: 12.07.2022, 19:02:05
  • 0
  • #
    polska
  • #
    tlumacz
  • #
    angielski
  • #
    tlumaczenie
  • #
    kultura
  • #
    nauka

0

Język angielski

Język angielski

Kompleksowe tłumaczenie z angielskiego na polsk. Tłumacz angielski - wysoka jakość i konkurencyjne ceny!

annarosedec
z
skrivanek.pl
dodany: 12.07.2022, 09:33:54
  • 2
  • #
    swiat
  • #
    tlumacz
  • #
    polskoangielski
annarosedec
annarosedec
annarosedec
Autor
12.07.2022, 18:50:28
  • 0
@Zendemion: Ludzie popełniają błędy ;)

Wykop © 2005-2025

  • O nas
  • Reklama
  • FAQ
  • Kontakt
  • Regulamin
  • Polityka prywatności i cookies
  • Hity
  • Ranking
  • Osiągnięcia
  • Changelog
  • więcej

RSS

  • Wykopane
  • Wykopalisko
  • Komentowane
  • Ustawienia prywatności

Regulamin

Reklama

Kontakt

O nas

FAQ

Osiągnięcia

Ranking