Mam szwagra holendra, który poznał moją siostrę jakieś dwadzieścia lat temu. Od samego początku rozmawiali po angielsku. Potem urodził im się syn. Siostra mówiła do młodego po polsku, szwagier po niderlandzku.
No i przyjechali ostatnio na wakacje do nas i siedzą sobie w kawiarence. -Dont be so boring. Say someting to him. -Ik verveel me. En jij? -Mamo mnie się nie nudzi
@heikumkeikum moja koleżanka z Polski ma chłopaka Holendra. Rozmawiają ze sobą po angielsku, a dziecko wychowują w Niemczech. Jest szansa, że będzie rozmawiał w czterech językach
@heikumkeikum: u nas wygląda to tak: (szwagier gemeralnie rozumie po polsku ale nie mówi bo sie wstydzi) My - szwagier = po polsku Szwagier - my = po angielsku Szwagier - siostra = po niderlandzku Tata - szwagier = po rosyjsku XD
@Dzordz: na filipinach mają śmiesznie. Bo tam mieli setki języków, z czego kilka takich głównych. Ale i tak się nie mogli dogadać, więc urzędowy jest angielski i nawet jak mówią po swojemu, to często wtrącają słowa po angielsku, więc mają zdania typu "ng angang ngang chicken pa lang nanang sweet"
@heikumkeikum: ale co wy się tutaj spuszczacie nad 3 językami jak jeden z nich to polski xd. Gdzie mu się przyda w przyszłości oprócz polski i gadania z dziadkami
@heikumkeikum: corka znajomych (ojciec Francuz i matka Meksykanka, mieszkaja w Norwegii, w domu rodzice komunikowali sie miedzy soba po angielsku, do mlodej w ojczystym jezyku) mowi w 4 jezykach (norweski, angielski, francuski i hiszpanski), z czego 3 z nich przydadza sie w codziennym zyciu np. podrozach
@heikumkeikum: mój kuzyn mieszka w Hiszpanii, bo tam jego rodzice (moje wujostwo) wyemigrowali. Do tego w jakiejś turystycznej miejscowości, więc gada po polsku, angielsku i hiszpańsku. Przy czym po polsku mówi głównie w domu, więc jednak trochę nienajlepiej.
Nie wiem co wy tak ze Polski taki nieprzydatny, otoz wrecz przeciwnie, Polski jest zdecydowanie przydatny do nauki innych jezykow bo ma skomplikowana gramatyke. Znacznie latwiej pojac np hiszpanski polakowi niz anglikowi. Plus latwiej ogarnac badz wrecz sie porozumiec podstawowo z innymi uztkownikami jezykow slowianskich.
@Pampuchna: nieprawda. Gdyby tak było nie mielibyśmy tylu przedstawicieli za granicą, którzy robią wstyd nie ucząc się lokalnych języków. Nasza ultra skomplikowana gramatyka przeszkadza w
@waskizlo: to ze polski ulatwia to nie znaczy ze ogolnie nauka jezyka jest latwa, zajmuje to duzo czasu i pracy zwlaszcza pozniej w zyciu. anglikom jest trudno ogarnac konstrukcje gramatyczne typu przypadki - stad ich pierwsze kroki w np hiszpanskim sa trudniejsze niz nasze. a jak ci nasza gramatyka przeszkadza to zwyczajnie zle sie uczysz jezykow - ucz sie duzo slowek i bardzo podstawowej gramatyki zeby sie nie zastanawiac nad
No i przyjechali ostatnio na wakacje do nas i siedzą sobie w kawiarence.
-Dont be so boring. Say someting to him.
-Ik verveel me. En jij?
-Mamo mnie się nie nudzi
Miny ludzi dookoła ... XD
#heheszki #humor #3jezyki
-son, twój ojciec is calling do ciebie
(Młody do kumpli na teamspeaku)
-hold on i gara wyłączyć na chwilę
@TheFlashes: Poza angielskim, w czym mu to pomoze?
My - szwagier = po polsku
Szwagier - my = po angielsku
Szwagier - siostra = po niderlandzku
Tata - szwagier = po rosyjsku XD
@JoshaBadBoy: Finlandia i Estonia mają bardzo podobne języki. Oba to języki ugrofińskie, są ze sobą blisko spokrewnione.
Bo polski to paw języków, wierzba płacząca szumi, czołgi jeździły też, czego nie rozumiesz ojkofobie? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@Pampuchna: nieprawda. Gdyby tak było nie mielibyśmy tylu przedstawicieli za granicą, którzy robią wstyd nie ucząc się lokalnych języków. Nasza ultra skomplikowana gramatyka przeszkadza w
Komentarz usunięty przez autora