@Wiedmolol: myslalam ze chodzi ci o obrazek z 1 posta. Juz wiem o czym mowisz, rozwiazalam test i generalnie sie z toba zgadzam, ale moj niebieski uczący się inglisza z rosyjskich podręczników od razu zaznaczyl synonim do frowning jako sad, tlumaczac to ze dla niego frowning generalnie jest antonimem szczęścia, zadowolenia. Tak wiec pewnie to zależy, najlepiej by jakiegoś nativa spytać :)
  • Odpowiedz
@katarzynkaN: No można to jakoś usprawiedliwić, ale ogółem uważam, że takie coś bardziej szkodzi uczącym się bo będą niepoprawnie używać tego słowa - szczególnie, że nie ma podanego żadnego kontekstu. Sprawa mnie tym bardziej denerwuje, że jest przecież dużo innych (fajnych) synonimów do "sad" jak np. feeling blue czy gloomy które można by tu użyć zamiast tego na siłę wciśniętego "frowning". :/
  • Odpowiedz
@gierekg: Zapewne swego czasu można było dodawać treści jak na wiki, aktualnie nic z linków typu " regulamin, o nas, kontakt" nie działa, nie chce mi się głębiej grzebać.
  • Odpowiedz