Szukam #polonista który powie mi czy to zdanie jest poprawne pod względem składni i interpunkcji

Bo Jugosławia to jednak, poza Titą, cudownie wyrafinowanym brutalizmem i Bijelo Dugme wszechobecne pekary, a w nich burki z mięsem albo serem popijane jogurtem (w krainach post-jugo-chrześcijańskich) albo ajranem (na obszarach post-jugo-muzułmańskich).

Nie wiem czemu, ale coś mi tu nie gra. Ciągle czytam "serem popijane jogurtem" a nie: "burki z mięsem albo serem, popijane jogurtem"
Plus te nawiasy.
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@vealen0: Jeśli chodzi o składnię, to wszystko wydaje się w porządku, a skorzystanie z nawiasów jest tutaj według mnie uzasadnione.

Błąd interpunkcyjny na pewno jest w pierwszej części zdania. Autor postawił przecinek przed poza, co oznacza, że wyliczenie wprowadzane przez ten przyimek uznaje za wtrącenie. Tyle że wtrącenie wymaga nie tylko otwierającego przecinka, lecz także zamykającego. Tutaj go zabrakło. W przytoczonym zdaniu wtrącenie kończy się po Dugme – i
  • Odpowiedz