@darjahn: Ja nie dywaguję nad tym czy stworzenie adaptacji jest proste czy nie. Netflix niemalże zrezygnował z pierwotnej fabuły więc trudno to nawet nazwać adaptacją i to jest problem. GoT był doskonałą adaptacją do momentu gdy zabrałko materiału źródłowego. Wtedy zrobiła się kupa. Oczywiście zmienili kilka istotnych rzeczy, które pojawiły się w książce ale nikomu to nie przeszkadzało, bo ten serial był świetny. Jakościowo, aktorsko, kostiumowo, fabularnie... na każdej płaszczyźnie.
Włodarczyk tłumaczy : - To były japoński młociarz, który codziennie przychodził na moje treningi. Zapytaliśmy go w końcu, co miał na myśli. Okazuje się, że wpisał w google translate i zamiast "do boju" przetłumaczyło mu "daj spokój". #tokio2020polska #tokio2020 #heheszki
@quattrofan: te 7% w 2027 zobaczymy tak samo jak million samochodów elektrycznych i polską elektrownię jądrową XD
No i warto dodać, że większość Europy ma te wydatki na poziomie ok. 10 procent (np. Niemcy 11%), więc nawet te wymarzone 7% to jest absolutne minimum przyzwoitości
Gdy Polak zetknie się z nadmiernie skomplikowanym tekstem, stwierdzi, że „to dla niego chińszczyzna”. Norwegowi w analogicznej sytuacji na myśl przyjdzie język grecki („det er gresk for meg”).
W obozie chińskim znajdują się też między innymi Hiszpanie, Portugalczycy, Rosjanie, Francuzi, Żydzi, Holendrzy, Węgrzy, Łotysze, Litwini oraz, uwaga, Grecy. Wszystkie nacje sygnalizują niezrozumienie przy pomocy idiomów odwołujących się do chińskiego.
Z kolei zwolennikami opcji greckiej są, obok Norwegów, Anglosasi, Szwedzi, Persowie i… znowu Iberyjczycy, którzy
@CzerstwaBulka: u mnie w szkole były zakazane, bo ksiądz zrobił aferę, że to znak New Age xD na akademii szkolnej opowiadał, że symbol Jezusa to ryba, a ten szkielet to brak szacunku do Jezusa
@dudi-dudi: Swoją drogą pięknie poleciał. Jak w filmie. Bo zazwyczaj przy takich wybiciach ciężki silnik powoduje że samochód szybko się obraca i nie ma efektu. A tu lot jak w bondzie.