Wpis z mikrobloga

23 Listopada 1953

W pobliżu granicy amerykańsko-kanadyjskiej Dowództwo Obrony Powietrznej Stanów Zjednoczonych zauważyło punkt na radarze: niezidentyfikowany obiekt w ograniczonej przestrzeni powietrznej nad jeziorem Superior, niedaleko Soo Locks, najważniejszej bramy handlowej Wielkich Jezior.

Odrzutowiec F-89C Scorpion z bazy sił powietrznych Truax w Madison w stanie Wisconsin wystartował z pobliskiej bazy Kinross AFB w celu zbadania sprawy z dwoma członkami załogi na pokładzie. Porucznik Felix Moncla — który wylatał 811 godzin, w tym 121 na podobnym samolocie - zajął miejsce pilota, podczas gdy podporucznik Robert Wilson obserwował radar.

Mężczyźni nie wrócili z misji.

Na ziemi operator radaru sprowadził odrzutowiec z wysokości 25 000 do 7000 stóp, obserwując, jak jeden punkt goni drugi na ekranie radaru. Stopniowo odrzutowiec dogonił nieznany obiekt około 70 mil od Keweenaw Point w górnym stanie Michigan, na wysokości 8000 stóp, około 160 mil na północny zachód od Soo Locks.

W tym momencie dwa radarowe punkty zbiegły się w jeden – „Locked Together”, jak później ujął to Keyhoe. A potem, zgodnie z oficjalnym raportem z wypadku, F-89 po prostu „zniknął z zasięgu radaru stacji GCI [kontrolowanej na ziemi]”.

Niezidentyfikowany obiekt, skręcił i również zniknął.

Natychmiastowo uruchomiono akcje "Search and Rescue", ale ani samolotu, ani pilotów, ani nawet szczątków nigdy nie odnaleziono. Gdyby rozbił się o ziemie, byłoby widać ogień i dym. Gdyby rozbił się o taflę ogromnego jeziora, na powierzchni dryfował by szczątki.
Nie odnaleziono nic, jakby samolot rozpłynął się w powietrzu.

Oficjalny werdykt raportu jest taki, że pilot Felix Moncla doznał ataku Vertigo, a jego odrzutowiec spoczywa obecnie gdzieś na dnie jeziora.

Żadna próba odnalezienia lub odzyskania samolotu z dna jeziora nie została podjęta.
#ufo #gruparatowaniapoziomu #lotnictwo #usa
secs - 23 Listopada 1953

W pobliżu granicy amerykańsko-kanadyjskiej Dowództwo Obrony...

źródło: 483px-GeneMonclaT33atTruaxField

Pobierz
  • 9
@secs:

nad jeziorem Superior


to jezioro po polsku to Jez. Górne

doznał ataku Vertigo


oesu opie, czy tak trudno sprawdzić, że to po prostu zawroty głowy?

Nie rozumiem od lat tej tendencji wciskania do języka polskiego coraz większej ilości anglicyzmów. Ma to niby wyglądać bardziej wyszukanie a wygląda conajmniej komicznie. Mamy tak potężny zasób słów a robimy sobie wode z mózgów. Plus za chęć i napisanie teksu.
oesu opie, czy tak trudno sprawdzić, że to po prostu zawroty głowy?


@MajsterZeStoczni: to tak jakbyś się #!$%@?ł że ktoś napisał 'jechał hummerem' i powiedział, że można napisać 'autem'. Nawet w zalinkowanej wikipedii, po zmienieniu języka na polski, hasło 'zawroty głowy' zaczyna się od słów ' nieprecyzyjny termin', tymczasem tak skrytykowane 'vertigo' opisuje konkretne wrażenia fałszywego ruchu.
Zejdźmy na jeden tor w dyskusji. Konstruktywna krytyka traktowana jest w Polsce jak plucie na kogoś. Zamiast czerpać z tego korzyści lepiej bić pianę. Czym innym jest pisanie jakichś mało ambitnych rzeczy typu, że właśnie polecam grę na wieczór, a co innego robienie materiału i tagowanie go "gruparatowaniapoziomu".
@kiciek
@cerbera: tutaj masz jeden z moich tekstów z "gruparatowaniapoziomu" :
https://wykop.pl/wpis/69656771/w-zwiazku-z-nadchodzacymi-swietami-chcialbym-zyczy

Poza tym powyższy materiał o zaginięciu samolotu wygląda jak nieudolnie przetłumaczony
@MajsterZeStoczni

Nie rozumiem od lat tej tendencji wciskania do języka polskiego coraz większej ilości anglicyzmów. Ma to niby wyglądać bardziej wyszukanie a wygląda conajmniej komicznie.


Napisal to gosc ktory uzywa slow takich jak chillout.