Wpis z mikrobloga

@asd1asd: Tylko Mercoledì jak we włoskim- Dzień Merkurego. Rzymianie z rigczem nazywali dni tygodnia Dzień Księżyca, Marsa, Mekrurego, a nie jakaś wednesday czy środek tygodnia.( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@djtartini1: Przecież angielskie nazewnictwo jest podobne. Monday - dzień księżyca, Saturday - dzień Saturna, Thursday - dzień grzmotów (ang. thunder) lub dzień Thora. Wednesday to dzień Odyna.
  • Odpowiedz
@djtartini1: czemu bardziej logiczne i spójne? W językach germańskich po prostu występują starogermańskie/nordyckie odpowiedniki bóstw rzymskich. Ba, powiedziałbym, że te pochodzenia germańskiego są bardziej spójne, bo w językach romańskich (czyli we włoskim również) pod naporem chrześcijaństwa, zmieniono nazewnictwo niedzieli na "dzień pański", domingo itp. Wednesday pochodzi od Wodana, starogermańskigo odpowiednika Odyna, czyli Marsa z mitologii rzymskiej.
  • Odpowiedz
@djtartini1: w językach romańskich tak samo poniedziałek jest nazwany na cześć księżyca. Co więcej, w językach nordyckich, nawet jest nazwany od odpowiednika księżycowego bóstwa - Maniego. Co do Saturna, masz rację, z tego co pamiętam, głównie chodzi o to, że nie ma bezpośredniego odpowiednika w mitologii starogermańskiej, więc zapożyczono nazwę z mitologii rzymskiej. Kolejność była taka: języki greckie -> języki romańskie -> języki germańskie. Co ciekawe, portugalski, podobnie jak języki
  • Odpowiedz
via Wykop Mobilny (Android)
  • 25
@Mega_Smieszek: swoją drogą czemu ten angielski musi być taki upośledzony, sam czasem się zastanawiam jak się to pisze, bo można by było to zapisać wensday i wyszło by na to samo, więcej niemych głosek i w zasadzie brak sztywnego przywiązania liter do głosek, język wytrzyma.
  • Odpowiedz