Wpis z mikrobloga

Wszystkich Mirków i Mirabelki zainteresowanych językiem hiszpańskim zapraszam na nowy tag #hiszpanskieidiomy
Na tagu będą pojawiać się hiszpańskie idiomy wraz z polskim odpowiednikiem i przykładami użycia.

001
no tener pelos en la lengua - mieć niewyparzoną gębę, nie przebierać w słowach (dosłownie: nie mieć włosów na języku)

Se utiliza cuando una persona es muy sincera y dice siempre lo que piensa.

Przykłady użycia:
Yo no tengo pelos en la lengua si le digo a mi mejor amiga que está fea con un vestido.
Si lo preguntas te lo dice, eso es porque no tiene pelos en la lengua.

#hiszpanski #jezykiobce #naukajezykow
  • 2