Wpis z mikrobloga

Mam do przetłumaczenia brytyjskie P45 i P60. Wyglądem przypomina polski PIT. Jak powinno wyglądać tłumaczenie takich dokumentów? Powinienem znaleźć pusty blankiet czy mam rysować te wszystkie tabelki? A może zrobić to w formie tekstowej tzn linijka pod linijka? Może ktoś po powrocie z #uk potrzebował tych tłumaczeń do pracy w Polsce i pamięta jak to wyglądało. #angielski #tlumaczenia #tlumaczenie
Karol4722 - Mam do przetłumaczenia brytyjskie P45 i P60. Wyglądem przypomina polski P...

źródło: comment_1643112930RrArNZ4HtnGmf5tyOvUrP3.jpg

Pobierz
  • 9
Czyli trzeba będzie to zrobić tekstowo linijka po linijce tak?


@Karol4722: Tłumaczenia zwykłe mają to do siebie, że wyglądają tak, jak strony się umówią, że mają wyglądać. Nie sądzę jednak żeby potrzebne było graficzne odwzorowanie całego formularza, bo tak naprawdę chodzi o treść w nim zawartą, a nie jego formę.