Aktywne Wpisy
Para_na_film +120
Zanim sięgnięcie kolejny raz po jeden z odcinków "Przyjaciół" (a najlepiej powtórkę wszystkich sezonów - wiemy jak jest), przeczytajcie książkę Matthew Perry'ego "Przyjaciele, kochankowie i ta Wielka Straszna Rzecz" - wydanej zaledwie rok temu autobiografii. Upiorne, że zmarł niedługo po wydaniu książki, w której podsumował swoje życie. Nie jest to kolejna publikacja pełna jedynie ciekawostek i wywiadów na temat serialu. Matthew dużą część, a właściwie większość, poświęca w niej swoim zmaganiom z
rales +307
Pamiętacie serial "Na dobre i na złe"
W czasach prime tego serialu, czyli z jakieś 20 lat temu, byli, #!$%@?, ludzie którzy myśleli, że jest to dokument xD i jak mieli jechać na jakąś operację czy coś, to np. mówili dyspozytorom, że oni chcą do Leśnej Góry do doktora Bruno i doktora Burskiego xD
#!$%@?, ale tacy ratownicy medyczni musieli z takich głąbów kisnąć xDDDD
#gimbynieznajo #seriale #zdrowie #lekarz #heheszki
W czasach prime tego serialu, czyli z jakieś 20 lat temu, byli, #!$%@?, ludzie którzy myśleli, że jest to dokument xD i jak mieli jechać na jakąś operację czy coś, to np. mówili dyspozytorom, że oni chcą do Leśnej Góry do doktora Bruno i doktora Burskiego xD
#!$%@?, ale tacy ratownicy medyczni musieli z takich głąbów kisnąć xDDDD
#gimbynieznajo #seriale #zdrowie #lekarz #heheszki
#hyperion #ksiazki #czytajzwykopem
3-0
Serio bojkotowałbyś wydanie przez to, że jest w serii Artefakty? Więcej niż trzema, sporo nazw własnych zostało poprawnie przetłumaczone nie wspominając o jedynym słusznym i prawidłowym Dzierżbie.
@ali3en: Wciąż brzydsze niż te:
@Whoresbane: mówisz jednak, że ładniejsza:) nie chodzi o bojkot, ja po prostu lubie stare rzeczy, takie które były zrobione dawno a wciąż sa dobre, nie te robione/wydawane tylko po to żeby kasa się zgadzała; pisałem już wcześniej, że jedni wolą Chyżwara, drudzy Dzierżbę a jeszcze inni, jak np ja, mają to w dupie:)
@pol-scot: Pisałem wprost do autora co mu po (wg niego) ładniejszej czcionce jak ma błędne tłumaczenie.
@pol-scot: Co? A to Hyperiona wydali na odpierdziel po taniości byle tylko zarobić? Czy wydali w nowym i poprawnym tłumaczeniu, pięknych i pasujących do siebie okładkach. Wersja którą kupił @ali3en ma tylko lepszy papier za to
@pol-scot: Piękny strzał w stopę. Wszystkie cztery z Artefaktów to wydania II
https://m.olx.pl/oferta/dan-simonns-hyperion-tom-i-i-ii-CID751-IDFMLDJ.html
Czytałem kiedyś dawno, w ubiegłym wieku dwa pierwsze tomy, wydane przez Amber.
Tak myślę żeby kiedyś ponownie się za to zabrać, ale teraz to chyba jest życiowa decyzja którą wersję ze względu na to tłumaczenie wybrać.
Chyba że któreś pochodzi z tamtego pierwszego wydania w Polsce, więc mógłbym mieć "powrót do przeszłości" ;)