Wpis z mikrobloga

Chrześcijanie często zarzucają krytykom ich religii wyrywanie fragmentów Biblii z kontekstu. Nie zdają sobie oni jednak sprawy, że całe chrześcijaństwo opiera się na wyrywaniu fragmentów Biblii z kontekstu. Spójrzmy np. na proroctwo, o którym mówi autor Ewangelii Mateusza:

A stało się to wszystko, aby się wypełniło słowo Pańskie powiedziane przez Proroka: Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emmanuel, to znaczy: "Bóg z nami". (Mt 1,20)


Bez kontekstu proroctwo to zdaje się wskazywać na Jezusa, który 1) narodził się z dziewicy, 2) jest dosłownie “Bogiem z Nami”. A jak to wygląda w kontekście odpowiedniego fragmentu Księgi Izajasza? (Iz 7).

Za panowania króla Achaza Jerozolima została zaatakowana przez dwa królestwa. Sytuacja była dramatyczna, ale Bóg nakazał Izajaszowi przekazać królowi, że Jerozolima wyjdzie z niej zwycięsko. Znakiem, że faktycznie się tak stanie, miało być takie oto zdarzenie:

Dlatego Pan sam da wam znak:

Oto Panna pocznie i porodzi Syna,

i nazwie Go imieniem Emmanuel.

Śmietanę i miód spożywać będzie,

aż się nauczy odrzucać zło, a wybierać dobro.

Bo zanim Chłopiec będzie umiał odrzucać zło,

a wybierać dobro,

zostanie opuszczona kraina,

której dwóch królów ty się uląkłeś.


Jak to się ma do “proroctwa” z Ewangelii Mateusza?

1) Znak wyraźnie kierowany jest do ludu, który "uląkł się dwóch królów", a nie do wszystkich Żydów w przyszłości.

2) W hebrajskim oryginale mowa jest o młodej kobiecie, niekoniecznie o dziewicy. Autor Ewangelii Mateusza oparł swoją interpretację na błędnym tłumaczeniu hebrajskiego słowa “alma” (młoda kobieta, która może być także dziewicą) na “parthenos” (dziewica).

3) W hebrajskim oryginale mowa jest o “tej oto kobiecie” - nie o jakiejś nieokreślonej kobiecie gdzieś w przyszłości, której jedyną charakterystyczną cechą będzie jej młodość.

4) W hebrajskim oryginale mowa jest o kobiecie, która już w tym momencie jest brzemienna, a nie dopiero pocznie.

5) Imię “Bóg z Nami” jest imieniem symbolicznym, proroczym. Obaj synowie Izajasza takie noszą: Szear-Jaszub (“Reszta się nawróci”) i Maher-Szalal-Chasz-Baz (“Rychły-Łup-Bliska-Zdobycz”). Tak jak Szear-Jaszub nie jest nawracającą się resztą, tak samo Emmanuel nie jest Bogiem z nami.

6) Cała reszta proroctwa odnosi się do wypełnienia znaku: Emmanuel będzie żywił się śmietaną i miodem, czyli po jego urodzeniu w kraju panować będzie dobrobyt. I zanim jeszcze chłopiec osiągnie wiek odpowiedzialności za swoje grzechy (tradycyjnie 13 lat), obaj agresorzy upadną.

Widzimy więc, że autor Ewangelii Mateusza wyrwał fragment Biblii z kontekstu, tak by wyglądał on na proroctwo zapowiadające przyjście Jezusa, mimo że proroctwo z Księgi Izajasza dawno już zostało spełnione. W tym celu stworzył wręcz własne, nowe proroctwo, bo przecież w oryginale nie było mowy o dziewiczym poczęciu. A bez niego całe proroctwo nie ma sensu - bo co to za znak, że jakaś kobieta kiedyś urodzi syna? Jeśli urodziny Jezusa spełniły to proroctwo, to wasze także.

Widzimy więc, że chrześcijanie nie mają nic przeciwko interpretowaniu fragmentów Biblii bez kontekstu, o ile tylko taka interpretacja potwierdza to, w co wierzą.

#chrzescijanstwo #katolicyzm #religia #biblia #kosciol #wiara #ciekawostki
Pobierz
źródło: comment_1609079220njKgSZlGnKrxJv3PK1aN1A.jpg
  • 12
Widzimy więc, że chrześcijanie nie mają nic przeciwko interpretowaniu fragmentów Biblii bez kontekstu, o ile tylko taka interpretacja potwierdza to, w co wierzą.


@KomosaBiala:

Czy to nie żydzi od dawna śledzili proroctwa związane z przyjściem Mesjasza? Nie wymyślił tego Mateusz ani chrześcijanie.

_Jn 1:45 „Filip spotkał Natanaela i powiedział do niego: Znaleźliśmy Tego, o którym pisał Mojżesz w Prawie i Prorocy - Jezusa, syna Józefa z Nazaretu.

Niektóre z proroctw
Czy to nie żydzi od dawna śledzili proroctwa związane z przyjściem Mesjasza? Nie wymyślił tego Mateusz ani chrześcijanie.


@Oline: Oczywiście. Ale są to proroctwa, które mają sens w danym kontekście. To nie znaczy, że możemy wybrać sobie dowolny fragment Biblii i zinterpretować go w ten sposób, by pasował nam do osoby uznawanej przez nas za Mesjasza. A to jest właśnie to, co zrobił Mateusz.

Niektóre z proroctw miały niejedno spełnienie. Żydzi
A to jest właśnie to, co zrobił Mateusz.


@KomosaBiala:
Widzę że oparłeś swoją tezę na Biblii Tysiąclecia. Zobaczmy inne przekłady:

„...panna pocznie i porodzi syna...” (Warszawska)
„...panna w żywocie mieć będzie...” (Wujka)
„...dziewica pocznie...” (Lubelska)
„...Dziewica pocznie...„ (Tysiąclecia 1999)
„...panna pocznie ...” (Warszawsko-praska) itd.

Takie znaczenie „parthenos” znajdujemy m.in. w słowniku Stronga.
Tutaj czytamy też ciekawe wyjaśnienie.

KomosaBiala:

no bo skąd wiadomo, które proroctwo ma więcej niż jedno znaczenie, i
Przeciez wedlug Starego Testamentu, Mesjasz mial zbawic tylko Zydow, a nie Rzymian, Germanow, Slowian i kogo tam jeszcze.

@Queen_Elisabeth:

Jeszcze nie było żydów a już zapowiedziano, że wszystkie obietnice będą dotyczyły całej lydzkości:

Rdz 22:18 „I w potomstwie twoim błogosławione będą wszystkie narody ziemi za to, że usłuchałeś głosu mego.”

Później sam jezus potwierdził że oddaje życie za każdego za każdego kto wierzy:

Jn 3:16 „Tak bowiem Bóg umiłował świat, że
Widzę że oparłeś swoją tezę na Biblii Tysiąclecia.


@Oline: Nie ma znaczenia, którego tłumaczenia użyjesz. Jeśli "parthenos" nie oznacza dziewicy, to przywołanie proroctwa Izajasza w tym momencie nie ma sensu. Młoda kobieta zachodząca w ciążę to żaden cud.

Dobre pytanie. Weźmy na przykład Iz 35:5-10. Izajasz przepowiada, że powracający z Babilonu Izraelici nie zostaną zaatakowani przez zwierzęta ani ludzi. Ich ziemia będzie dostarczać dużo żywności, bo będzie dobrze nawodniona. I tak
@KomosaBiala:

Nie ma znaczenia, którego tłumaczenia użyjesz.


Inny przykład:
Opis Rebeki z księgi Rodzaju:
Rdz 24:16: "Panna to była bardzo piękna, dziewica(bə·ṯū·lāh), która nie obcowała jeszcze z mężczyzną. Ona to zeszła do źródła i napełniwszy swój dzban, wracała."

Rdz 24:43: "gdy oto jestem u źródła, niech stanie się tak, żeby ta dziewczyna (hā·‘al·māh) wyszła czerpać wodę. A gdy jej powiem: Daj mi się napić trochę wody z twego dzbana,"

Jedno
Inny przykład:

Opis Rebeki z księgi Rodzaju:


@Oline: Nie wiem, co próbujesz tutaj wykazać. Że młoda kobieta może być dziewicą? No pewnie że tak. Ale proroctwo Izajasza opiera się na wydarzeniach dziejących się za życia chłopca, a nie na samym fakcie, że młoda kobieta zaszła w ciążę. Zajście dziewicy w ciążę nie mogłoby być żadnym znakiem, bo tego nie da się udowodnić. Spróbuj podejść do tego uczciwie: jeśli proroctwo Izajasza mówi
@KomosaBiala

ma sens tylko z perspektywy kogoś, kto nigdy nie wziął pod uwagę, że Mateusz może się mylić.

Jakie to ma znaczenie, co Ewangeliści piszą o Maryi?

Żydów także ten fakt nie obchodzi .


Dla mnie ma znaczenie co mówi NT, o czym pisał Mateusz ponieważ uważam ST i NT za pisma natchnione przez Boga. Razem tworzą nierozerwalną całość.

KomosaBiala:

Tłumaczenie mi, gdzie się mylę i dlaczego, to jest próba przekonywania.


Wybacz,