Wpis z mikrobloga

via mirkoEnglish
  • 127
Zapraszam do kolejnego dnia zabawy #mirkoangielski



Każdy kto zaplusuje ten wpis dostanie następnego dnia nowe słówko do nauki. Osoby które nie chcą być jutro wołane , niech nie plusują tego wpisu.


Jeżeli ktoś zauważył błędne tłumaczenie lub zbyt proste słowo, proszę o zgłoszenie tego w komentarzu.



Miłego dnia! ( ͡° ͜ʖ ͡°)
źródło: comment_1592051701904kl8ahLlrRvhjVPiMrMz.jpg
  • 3
via mirkoEnglish
  • 9
@Lukaskovic to play truant-chodzić na wagary
@orfan mottled-cętkowany
@ZielonkaUno A piece of cake-bułka z masłem
@Vadzior let the cat out of the bag-wygadać się/ puścić parę z ust
@kam-szu ordeal-męka
@Mortadelajestkluczem cast-iron-żeliwny
@KarmelowyJeremiasz gun-pistolet
@Szab Venerable-Szacowny, czcigodny
@bolorollo Nuance-Drobiazg, szczegół
@pankupkazpupki to be plain sailing-nie być niczym trudnym
@MojWlasciciel on the chopping block-w niebezpieczeństwie/ pod znakiem zapytania
@szafran01 palsy-paraliż twarzy
@wojti246 vessel-okręt (ciekawostka
@szmeges dividend-dzielna, dywidenda
@hokejowy Old chestnut-oklepany żart
@Car_Wasyl hypospray-hipospray/wtrysk
via mirkoEnglish
  • 7
@BoloMaster roach-płotka
@czech_machine interrelate-wiązać ze sobą, wpływać na siebie wzajemnie
@zloty_ to be pain in the neck-być nie do zniesienia
@AllGoesWrong sandpaper-papier ścierny
@AspolecznyAtenciusz bench-ławka
@Relkin stingray-płaszczka
@Gumi5 Rife-Rozpowszechniony, pełen
@Furion freeze-zamarznąć, zastygnać w miejscu
@som3one navigation-nawigacja
@mannoroth uncover-odkryć
@naatalii unwed-niezamężna
@karolinana to need sth like a hole in the head-potrzebować czegoś jak dziury w moście
@Khaleus Bottoms up!-Do dna!
@booogus Know better than that-dobrze wiedzieć
@Cyprian503 an uphill struggle-bardzo trudne zadanie
via mirkoEnglish
  • 3
@Mellisuga like shooting fish in a barrel-coś co jest proste jak drut
@Grzesiukkk Sunday best-odświętne ubranie
@zybyzy Buy a pig in a poke-kupować kota w worku
@Kisieleck detect-wykryć
@Kaminohikari sociable-społeczny/kontaktowy
@Arthizo stab somebody in the back-wbić komuś nóż w plecy/ zdradzić kogoś
@Alvarez108 Jubilant-Uradowany
@Emulsja stilted-sztywny, wymuszony
@wojskowy-onanista1 spill the beans-puścić parę z ust/ wyjawić sekret
@welsu101 condiment-przyprawa kulinarna
@Voltrex absent-minded-roztargniony
@wizzrd1 jargon-żargon
@sombreroo the maverick-indywidualista
@Roballo load-wczytać
@svenu perceptiveness-spostrzegawczość
@PatykiemPisane chalet-domek