Wpis z mikrobloga

Ta książka nigdy nie będzie tłumaczona na język polski. Chociaż jest to najlepsza powieść ostatnich lat. A pisarz jest genialny.

Ale macie tę zaletę, że wiem, co jest teraz najlepsze w Rosji.

Odniosłem wrażenie, że znacie trochę rosyjski, dlatego polecam dziś tę książkę.

@anonymous_derp: , @abcdefghijklmn: , @AgentGRU: , @BartoszBarSeba: , @bledny: , @EissIckedouw: , @Gorkel: , @matt08: , @Magadanka: , @Powstaniec: , @sked: , @szurszur: , @tsarfrompolsza: , @trogatelnaya_raduga:

Możesz nie zauważyć tej książki, ale ona jest tego warta. @Gaidemski: @AgentKGB

Praktycznie Bułhakow, którego wszyscy tak kochają. Ona jest również bardzo śmieszna.

Jeśli jesteś studentem #studbaza filologii rosyjskiej, jest to świetny temat do pracy magisterskiej. Jest nowa, możesz tu być pierwszy/a, a co najważniejsze, ta książka nie zniknie, zawsze będzie na liście rosyjską klasycy.

Dowodem na to, że naprawdę to mam na myśli - jest fakt, że mam tę książkę w formie papierowej (jako prezent (więc już zmusiłem innych ludzi do wydawania na to pieniędzy)). Na szczęście wy nie musicie na to wydawać ani grosika.

Książka jest darmowa w sieci przez samego autora.

Михаил Харитонов "Золотой ключ, или Похождения Буратины"

#ksiazki #literatura #rosyjski

Вы получите неописуемое удовольствие, я гарантирую.

Książka ma wszystko, co jest piękne lub okropne, lub okropnie piękne lub pięknie okropne we współczesnym języku rosyjskim, w kulturze, życiu, cokolwiek. Jeśli chcesz wiedzieć, co to jest wielki rosyjski pisarz, ta książka jest to miejsce, do którego należy cię udać.

Bezmiernie poszerzasz swoje słownictwo. Przeczytasz prawdziwą książkę, o której ma zdanie każdy inteligentny rosyjski mieszkaniec. Jest naprawdę dobrze napisana.

Nie wiem nawet, czy powinienem opisać fabułę, miejsce i czas akcji, ponieważ dla wspaniałej rosyjskiej literatury nie jest to ważne, powiem tylko że tutaj spotkasz prawdziwe przygody, niewiarygodne okoliczności i działania. Sturm und Drang. Трэш и угар, как говорится. #fantastyka (nie)

Ale nigdy nie przeczytasz bardziej realistycznej książki. La comédie inhumaine.

[288.] #szkola Wybierz rosyjski jako drugi obcy, i zawsze będziesz miał coś do przeczytania.

na zdjęcie moje podarunki
mobutu2 - Ta książka nigdy nie będzie tłumaczona na język polski. Chociaż jest to naj...

źródło: comment_1591774988QUH9b01iqnzW4IAoNWR0XI.jpg

Pobierz
  • 32
  • 1
@EissIckedouw to była drwina aby opisujący miał feedback. Taka próba przekonania mnie do czegokolwiek jest słaba i nie działa. Zapraszamy was do wspaniałej Rosjo. I co? Juz jedziesz?
nie widzisz jak fatalną zachętę napisał OP


@Aou: A dobra już czaję. Wydaje mi się, ale popraw mnie jeśli się mylę, że OP nie jest ci lepiej znany. Ogólnie to większość osób z rosyjskich tagów zdążyła się już przyzwyczaić do jego specyficznego stylu pisania. Nie wiem w sumie czy on pisze w taki sposób na poważnie, dla jaj, czy to przez nie tak dobrą znajomość polskiego ale jak byś czytał co
  • 0
@EissIckedouw nie obchodzi mnie to. OP napisał to słabo kiepsko źle #!$%@? fatalnie i zraził mnie do tej książki choćby wydali ją po polsku, więc jest bezmyślny robiąc taką antyreklamę.
@lukmar: @petrodolan:

1. Mam papierową książkę za pieniędzy, jest ona dostępna w sieci za darmo, więc przynajmniej mi tak się podobała, że ​​chcę ją przeczytać w kanonicznej formie dostarczonej przez redakcję.

2. Od dawna znany autor w wąskich kręgach intelektualnej publiczności. Dzięki tej książce będzie on w końcu znany szerzej. Nie tylko ja, ale także przynajmniej wydawca uważa, że warto je opublikować.

3. Istnieje dziecięca wersja Guliwera lub Pantagruela,