Wpis z mikrobloga

@plushy: U nich to się trzyma w warstwie znaczeniowej, a nie wymowy, dla nas on jest zabawny głównie przez inne miejsce w którym czesi akcentują i to "dziecinne" brzmienie.
  • Odpowiedz
@rrdzony: w XVII wieku język czeski został wyparty z terenu Czech przez język niemiecki z powodu zawirowań historycznych. Do czeskiego powraca się dopiero koniec XVIII/początek XIX wieku, czyli przez ponad 100 lat język się w ogóle nie rozwijał.

W okresie odradzania się tożsamości czeskiej, wielu czeskich historyków i językoznawców powoływało się na wspólnotę językową i korzystało z zasobów języka polskiego w tworzeniu literackich podstaw języka czeskiego


W tym można się
  • Odpowiedz
@rrdzony: @Fontanero: Związek z taka Czeszką Blanką czy Iriną z dziada pradziada, taką z piękna łydką i gęstym warkoczem to musi być przeurocza sprawa. Spijanie z dziubkow i trochę humorku, przekomarzanie o zabawnosci własnych języków. I cyk weedendzik w Pradze, wszędzie rzut beretem, most Karola. Dobre piwo a na chłodny wieczór beherovka.
  • Odpowiedz
@plushy: Masz trochę racji, ale nie do końca. Morfem -ka występuje zarówno przy formach żeńskich i przy formach zdrobnień. Ale to dwie różne kategorie. Z tym, że kategoria żeńska przewiduje, że formant ten jest używany w celu uzyskania nazw kobiet utworzonych od form męskich. Dlatego kierownik -> kierownicz(ka), a nie kierownica. A ponieważ popielnik jest nazwą przedmiotu a nie osoby to forma żeńska utworzona by była tylko poprzed dodanie formantu
  • Odpowiedz
my mamy dziewczyny, oni mają dziwki ( ͡° ͜ʖ ͡°)


@rrdzony: bardzo prawdopodobne. Kiedy widziałem serię filmów, w którym czszki przyjmowały pomoc materialną od szczodrego faceta ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@mateelv: i jeszcze każda kłótnia rozładowana w kilka sekund, bo jakby jedno dałoby łacha z drugiego jak się wkurza () ech, szkoda że już mam żonę xD
  • Odpowiedz