Wpis z mikrobloga

Założę # dla chętnych. Postaram się robić regularne wrzutki #codzienneidiomy
Dzisiaj kolejny idiom:

kill two birds with one stone
- Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.

Znaczenie:
To achieve two things by doing a single action.

Przykłady:
- Cycling to work kills two birds with one stone. It saves money and gives you some exercise.
- He dropped his kids to school while going to work, killing two birds with one stone.
- Whenever I jog, I like listening to English rock music. That way, I kill two birds with one stone; I stay fit whilst I improve my English language skills.


#idiomy #angielski #angielskizwykopem #nauka #gruparatowaniapoziomu
Javorsky - Założę # dla chętnych. Postaram się robić regularne wrzutki ᶘᵒᴥᵒᶅ #codzien...

źródło: comment_1581460817mRmF3cJkFsA74CNxkP3vYI.jpg

Pobierz
  • 10
  • Odpowiedz