Wpis z mikrobloga

@Jendrej: Od tego są napisy od mniej lub bardziej profesjonalnych tłumaczy. Oczywiście, że najlepiej byłoby oglądać w oryginale, ale wiadomo, że nie każdy ma ochotę uczyć się języka tylko po to by oglądać kreskówki.

Ta wersja z napisami, którą wrzucił w komentarzu @majsterV2 jest chyba robiona przez jakiś partaczy amatorów z tego co wywnioskowałem po 2 minutach oglądania.