Aktywne Wpisy
Zawiera treści 18+
Ta treść została oznaczona jako materiał kontrowersyjny lub dla dorosłych.
PodniebnyMurzyn +133
Hehe a patrzcie co ja mam
##!$%@?
##!$%@?
Skopiuj link
Skopiuj linkTa treść została oznaczona jako materiał kontrowersyjny lub dla dorosłych.
Wykop.pl
@johny-kalesonny: tak mi się przypomina "Diuna" w tym "odświeżonym" tłumaczeniu - akurat to wydanie było moim pierwszym zetknięciem z tym tytułem więc mnie jakoś to strasznie nie raziło, ale pamiętam jak próbowałem wymówić wymyślone przez tłumacza "filtrfraki" :)
@Siotson: w ogóle "ucyrylicowywianie" nazw własnych w Rosji ryje beret - zwłaszcza jak się człowiek przejdzie ulicą i zobaczy parę firmowych sklepów :)
XD
http://lotr.wikia.com/wiki/Bilbo_Baggins
@Siotson: no na butelkach czy butach nie. Ale szyld sklepu "Рибок" to już inna bajka :D
@jaqbcheck: po rosyjsku to samo "50 оттенков серого" czyli "50 odcieni szarości" :D
Komentarz usunięty przez autora
@Pan_Beniowski: Czyli ta miejscowość jednak leży w Czechach!
@wiktorek_pl: Ja sem tvoj otec!
A Imperator u pepiczków jest "cisarzem". xD
Po #!$%@? wstawiałem ten drugi pytajnik. Odruchowo dałem pytajnik i #!$%@?łem swój własny komentarz! ( ͡° ʖ̯ ͡°)
@Stooleyqa: ale tu nie chodzi o "odcienie", a o "Greya"="szarości"