@tusiepali:

On April 6, 1994, a group of Hutus began slaughtering the Tutsis in the African country of Rwanda. The brutality ensued for 100 days with the genocide leaving 800,000 dead. The cruelty of it all was that the world allowed the slaughter to occur without any intervention.


Though there are various devastating images of the tragedy, this one taken by Annie Leibovitz is one of the most haunting
  • Odpowiedz
"Die Kaplyn"- piękna piosenka w języku Afrikaans- polskie napisy.

Teledysk przedstawia żołnierzy Republiki Południowej Afryki (RPA) podczas Wojny Granicznej (1966-1990) między RPA, a Angolą. Wojna toczyła się na północy dzisiejszej Namibii, należącej wtedy do RPA. Piosenka w języku Afrikaans, który jest językiem ojczystym większości białych w RPA. Piosenka jest z obecnych czasów, refren znaczy "Czy wołasz mnie znów na die kaplyn przyjacielu?". Die Kaplyn to pas graniczny na północy Namibii gdzie wojsko
johanlaidoner - "Die Kaplyn"- piękna piosenka w języku Afrikaans- polskie napisy.

Te...
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Wyszła nowa wersja "Do They Know It's Christmas?", tradycyjnie wykonana przez grupę współczesnych gwiazd muzyki (pod nazwą Band Aid 30), tym razem w ramach pomocy ofiarom epidemii Eboli w Afryce Zachodniej.

Jeśli o mnie chodzi, to szału nie ma. Nic nie przebije wersji, która kiedyś puszczana była w niemieckiej Vivie, bodajże z 2006 roku.

#swieta #muzyka #muzykanaswieta #dotheyknowitschristmas #ebola #piosenka
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach