Miurki z #angielski
Czy luźne tłumaczenie idiomu "double-edged sword" na "każdy kij ma dwa końce" jest sensowne?
Czy luźne tłumaczenie idiomu "double-edged sword" na "każdy kij ma dwa końce" jest sensowne?
Rocznica
od 02.01.2025
Gadżeciarz
od 31.10.2018
Mikroblogger
od 07.11.2018
Regulamin
Reklama
Kontakt
O nas
FAQ
Osiągnięcia
Ranking
#pcmasterrace #gry #gta
źródło: comment_DgDRyo5HzRpoLYtJeMO2ZiorD9WaAHP5.jpg
Pobierz