Wpis z mikrobloga

The difficulty in understanding the Russian is that we do not take cognizance of the fact that he is not a European but an Asiatic and therefore thinks deviously. We can no more understand a Russian than a Chinaman or a Japanese and, from what I’ve seen of them, I have no particular desire to understand them except to ascertain how much lead or iron it takes to kill them. In addition to his other amiable characteristics, the Russian has no regard for human life and is an all out son of a bitch, a barbarian, and a chronic drunk.

— George S. Patton

Luźne tłumaczenie:

Problem ze zrozumieniem Rosjan wynika z tego, że nie zwracamy uwagi, że nie są to Europejczycy, lecz Azjaci, a więc myślą przebiegle. Nie możemy bardziej zrozumieć Rosjanina niż Chińczyka lub Japończyka, i po tym co zaobserwowałem u nich, nie mam żadnego większego zamiaru zrozumieć ich pomijając zbadanie ile ołowiu bądź żelaza potrzeba, aby ich zabić. Ponad jego inne "przyjazne" cechy charakteru, Rosjanin nie ma żadnego szacunku do ludzkiego życia i jest ogólnie kawałem s--------a, barbarzyńcą i pijakiem.


#wojna #rosja #cytaty
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach