Wpis z mikrobloga

#lostciekawostki #lost s02e22 - "Three Minutes" / Data emisji: 17 maja 2006 / Dni na wyspie: 65 / Flashbacki: Michael
1. Wspólny pogrzeb Any Lucii i Libby, a także inne wydarzenia tego odcinka (z wyjątkiem retrospekcji Michaela) odbywają się w Święto Dziękczynienia 2004 roku.
2. Przypadkowo, imiona czterech osób z listy Michaela to czterej kandydaci, którzy wciąż żyją, gdy Jacob wybiera nowego obrońcę wyspy w przedostatnim odcinku serialu S06E16. Sawyer nawet sarkastycznie nazywa Kate i Hurley „świetnymi kandydatami” do misji w której chcieli odbić Walta.
3. Michelle Rodriguez (Ana Lucia) i Cynthia Watros (Libby) nie pojawiają się w tym odcinku. Ich zakryte ciała są grane przez statystów.
4. Malcolm David Kelly (Walt) został przywrócony do początkowych napisów.
5. To trzeci epizod serialu, który w całości rozgrywa się na wyspie (włącznie z retrospekcjami).
6. Był to najniżej oceniany odcinek drugiego sezonu (i zgromadził 14,67 mln widzów).
7. Czcionka w podpisach retrospekcji („13 dni temu” itp.) różni się od czcionki używanej regularnie (jak np w S02E07 itp.).
8. Tytuł odcinka odnosi się do trzech minut, przez które "Inni" pozwalają Michaelowi zobaczyć Walta. W rzeczywistości trwa to tylko minutę i 15 sekund.
9. "Pippi Pończoszanka" - Sawyer odnosi się do Kate jako głównej bohaterki serii popularnych książek dla dzieci autorstwa Astrid Lindgren. Pippi to dziewięcioletnia dziewczynka, która żyje bez nadzoru dorosłych. Jest bardzo niekonwencjonalna, asertywna i niezwykle silna.
10. "The Great Grape Ape" - Sawyer nazywa Hurleya „Damn Grape Ape”. The Great Grape Ape Show był kreskówką puszczaną w sobotę rano wyprodukowaną przez Hanna-Barbera Productions, która była emitowana w latach 1975-1978.
11. "Moby-Dick" - Sawyer odnosi się do Sayida jako „Kapitan A-rab”. Jest to wariacja na temat kapitana Achaba, postaci z powieści Hermana Melville'a z 1851 roku. Achab jest tyrańskim kapitanem, który kieruje się maniakalnym pragnieniem zabicia wieloryba, który go okaleczył.
12. "Bob Dylan's 115th Dream" - Sawyer odnosząc się do Sayida jako „Kapitan A-rab” może być również odniesieniem do tej piosenki Boba Dylana. Piosenka jest surrealistyczną przygodą, w której narrator, który nazywa siebie „Kapitanem Kiddem”, odkrywa Amerykę przed wizytą Krzysztofa Kolumba, wraz ze swoją załogą i „Kapitanem Arabem”, tylko po to, by dowiedzieć się, że nie jest to tak czyste, prymitywne miejsce jak na pierwszy rzut oka wydawało się, że jest.
12. "Special forces" - Sawyer nazywa Sayida „Red Beret”. Czerwone berety są noszone przez Iracką Gwardię Republikańską, a zdanie to padło podczas rozmowy z Jackiem jest więc to wariacja "Zielonych Beretów" z USA.
13. "Parszywa dwunastka" - Sawyer odnosi się do potencjalnych członków misji jako „Parszywa dwunastka”, po grupie niekonwencjonalnych i / lub kryminalnych bohaterów w tym filmie wojennym z 1967 roku.
14. Ten odcinek został nakręcony mniej więcej rok po finale pierwszego sezonu, w którym Walt został zabrany przez Innych. Mimo że od katastrofy samolotu minęły zaledwie 2 miesiące, wyraźnie widać, że Walt postarzał się podczas scen z Michaelem w namiocie i jest pokazywany głównie w cieniu.
Pobierz
źródło: comment_1635975151dXMXUDww1IRe6oLTtVWejA.jpg