Wpis z mikrobloga

Mam taką rozkminę, czy w Chinach poza starszymi ludzmi, ktoś jeszcze pisze ręcznie? Ciekawi mnie to, bo nie jest to tak praktycznie, jak łacińskie litery. Ogólnie mnie ciekawi dlaczego powoli nie przechodzą na pinyin, poza kultowaniem tradycji, nie widzę w tym sensu, skoro i tak w telefonach, komputerach wpisują pinyin.

#chiny #jezykchinski #chinski
  • 17
@Antybuka ci co mieszkają w Chinach raczej umieją oraz pisać odręcznie. Ja też odręcznie praktycznie od wielu lat nie piszę po polsku (tylko na klawiaturze lub telefonie) ale to nie znaczy ze nie umiem pisać.
Ogólnie mnie ciekawi dlaczego powoli nie przechodzą na pinyin


@Antybuka: Bo pinyin się nie da za bardzo czytać. Za dużo homofonów i słów, które w pinyin zapisuje się tak samo. Jak już się umie w chiński to o wiele łatwiej czyta się znaki niż pinyin.
Co do ręcznego pisania to często spotykam się z tym że moi znajomi Tajwańczycy nie są w stanie napisać ręcznie jakiegoś znaku i sami przyznają, że
@non_compos_mentis: @fuji: widze specjalistow xd, macie jakas rade na nauke Chinskiego? Pierwszy raz ucze sie języka gdzie nie używa się łacińskich liter, a Szczególnie chodzi mi o znaki, na razie, lece metoda na młota, czyli biorę znak, przepisuje go 100 razy (nawet kupilem sobie ,,tablet" do pisania xiaomi bo kartek za dużo idzie xD) ale może macie jakieś ciekawe rady, chcę nauczyć się sam języka, bez szkół, co najwyżej z
@kotbehemoth: no tak..., ale najpierw trzeba umieć mówić Kali jeść, kali pić xD, chce odpalić omegle, za 2-3 miesiące, żeby trochę popraktykować, ale najpiew muszę mieć co praktykować xd najpierw podstawy bo inaczej to jak nauka strzelania z luku, bez luku xd
dlaczego powoli nie przechodzą na pinyin


@Antybuka: a to nie jest tak że w pinyin ma sens jako pomoc przy pisaniu. Gdyby pisać całe teksty w pinyin, to byłyby ciężkie do zrozumienia, ponieważ pinyin może być wieloznaczny (jeden "wyraz" w pinyin może opowiadać kilku znakom w Hanzi).
@non_compos_mentis: W Witnamie sobie poradzili i przeszli na romanizację, mimo większej liczby tonów (ergo większa liczba powtórzeń tego samego morfemu).
@Antybuka co do tego, co jest bardziej praktyczne - to nie jest takie oczywiste. Aczkolwiek, rozumiem, ze mogłeś przyjąć takie założenie.

Co do głównego pytania, dlaczego nie przeszli na romanizację, odpowiedz jest prosta: STALIN. W Chinach przygotowywano romanizację jako rozwiązanie analfabetyzmu i ogólnie postępowe posunięcie, ale przyjęcie przez Chiny pisma świata
Edit: odnośnie samego pinyin, w odniesieniu do pisania cyfrowo, większość osób, które znam korzysta z klawiatury ze screena, twierdząc, ze pinyin jest niewygodny, a do tego użytkownik musi znać prawidłową romanizację - która odnosi się do mowy państwowej używanej w ChRL, co dla autochtonów z różnych prowincji Chin Ludowych byłoby utrudnieniem, a gdyby wprowadzić pinyin zamiast sinografów to jezyk który jednoczy ponad półtorej miliarda ludzi, zacząłby ich dzielić bo system łaciński odnosi
Pobierz
źródło: comment_1617665659UIQfzeeFPcxeR13tLStbgw.jpg
macie jakas rade na nauke Chinskiego?


@Antybuka: jeśli nie planujesz mieszkać w kraju, w którym mówi się po chińsku to jedyna rada ode mnie to - nie zaczynaj uczyć się chińskiego ( ͡º ͜ʖ͡º) a tak poważniej już to sam się chińskiego nie nauczysz, bo logika tworzenia zdań jest zupełnie inna i potrzebujesz kontaktu z nativem, żeby to ogarnąć