Wpis z mikrobloga

Pytanie głównie do mirków i mirabelek związanych z #memrise (ale wszystkie propozycje mile widziane): jak chcielibyście mieć przetłumaczony "Streak Clock"? Mam to do zrobienia na szybko i nic mądrego nie przychodzi mi do głowy. :/ "Zegar Serii" brzmi ubergłupio. Będzie to odliczać czas pozostały do wykonania dziennego celu.
#angielski #tlumaczenie
  • 8
@uczalka: niech go naprawią najpierw bo nieraz traciłem streaka bo nabiłem punkty o 1. w nocy a później o 23. tego samego dnia i streak stracony.
Co do tłumaczenia pokaż jak to ma wyglądać bo może wystarczy "pozostało godzin".
@jawor44: Nie, godziny i minuty są podane osobno (X godz. X min.). Nie widzę, jak to ma wyglądać, niestety świat tłumaczeń nadal nie jest idealny. ;)
Co do naprawiania streaka, ech... Jeszcze zanim zaczęłam dla nich tłumaczyć, posłałam im analizę problemu na 6 stron ze screenshotami, specjalnie siedziałam i badałam te streaki z różnymi strefami czasowymi. Było to jakoś w kwietniu zeszłego roku. ( ͡° ʖ̯ ͡°)
@jawor44: ok, sama się wahałam, więc niech będzie z małej. Na razie jest tylko pod WebApp, do aplikacji może później dodadzą. "Cel na dziś" mógłby sugerować, że tam będzie podane, co masz zrobić; poza tym "Ustaw dzienny cel" jest już gdzieś indziej na stronie.
@jawor44: Z życzeniami możesz uderzać bezpośrednio do Memrise, ja tylko tłumaczę. ;) Kiedyś za feedback dostałam od nich Premium za darmo, więc myślę, że warto zgłaszać propozycje.