Ale Urugwaj o-----l xDDDDDDDDDDD Wiedzieli, ze 2 0 to moze byc za malo to przestali grac, a selekcjoner zdjal 4 podstawowych zawodnikow. Taktyka TOP xDDDDDD #mecz
@pieczarrra: To właśnie przykład zderzenia się nowoczesności z urzędniczym zacofaniem; jest apka, Internet, informatyczny system sprzedaży biletów, ale i tak musisz przepisać jakiś kod jak już będziesz na miejscu, a wystarczyłoby w apce rozdzielić zakup od aktywacji biletu (nie chciało mi się sprawdzić, czy tak jest, a jeśli jest to tym bardziej niezrozumiała decyzja). Kupujesz bilet kiedy chcesz, a aktywujesz go tuż przed wejściem do pojazdu (serwer zapisuje datę aktywacji).
@jakub-krzewicki: „Łajać” nadal funkcjonuje w dzisiejszej polszczyźnie (SJP PWN, wikisłownik). Oprócz „poginąć” i nazwy własnej „Cisina” ten tekst po zastosowaniu aktualnej ortografii nie odbiega od dzisiejszego języka polskiego.
Ten wpis jest przykładem manipulacji w najczystszej postaci. Zestawienie dwóch wpisów z Twittera, bez linków, bez dat, bez żadnego kontekstu; z zaznaczonym tekstem mającym nakierować odbiorcę na odpowiednie tory.
Nie mam możliwości sprawdzenia kto, kiedy i z czyje pieniądze wwoził dary na Ukrainę, ale sam fakt, że wpis Trzaskowskiego jest z 1 marca, a PiSu z 28 lutego podważa tezę postawioną we wpisie i bez żadnych innych dowodów jest bezwartościowy.
@Andreth: Odwracasz kota ogonem. Nie chodzi o to by rzucać oskarżeniami, a potem przepraszać, lecz by punktować konkretne kłamstwa/manipulacje/półprawdy konkretnymi dowodami. Ten wpis jest manipulacją; chamską manipulacją i cała moja wypowiedź dotyczy wyłącznie tego wpisu.
Jak wcześniej wspomniałem
Nie mam możliwości sprawdzenia kto, kiedy i za czyje pieniądze wwoził dary na Ukrainę
więc nie będę podejmował żadnych wyzwań w udowadnianiu kto jest tym lepiej pomagającym, a kto nie.
@tarushiba: Języki mają to do siebie, że ewoluują niezależnie; słowa obejmują róże zakresy pojęć; to samo słowo używane w obrębie danego języka w rożnych kontekstach może być tłumaczone na zupełnie różne słowa w innym języku. W podanym przypadku byłby to raczej „człowiek z przypadku”, ale można też wykorzystać słowa jak: „przybłęda”, „typek”, „gostek”, „gościu”, „obcy” lub po prostu „ktoś”, albo jakiekolwiek inne słowo, którym określa się typa spod ciemnej gwiazdy.
@rzaden_problem: Jego nazwisko wcale nie jest pokręcone; po prostu język ormiański jest zapisywany alfabetem ormiańskim. Tam zapisuje się je tak: "Վահան Բիչախչյան" (vide obrazek jak ktoś nie ma odpowiedniej czcionki). "Bichakhchyan" to transkrypcja na język angielski; jak widać są to języki bardzo odmienne brzmieniowo, więc zapis może wydawać się pokręcony (podobnie wyglądają transkrypcje nazwisk rosyjskich, ukraińskich, itp.; podobnie wyglądałyby nazwiska polskie, gdyby nie były zapisywane alfabetem łacińskim). Język
@hadrian3: Było. W tym haśle przepychanki trwają od listopada, ale coś jest na rzeczy, bo jeden z revertów opisany jest następująco:
The link was to Thomas Durham, a 15th century English member of parliament. A search for the mentioned crimes against a penguin by a Thomas Durham seem to be true, but almost all references are memes regarding this page, and it seems the actual resident
@jmuhha: Photoshop jak z wypoka do San Francisco. Zdjęcie zrobione na California St. ( GSV ), a wieżowce wklejone ze zdjęcia z nad zatoki, ok. 2 kilometry dalej i w przeciwnym kierunku ( GSV ). GIVE ME MY ROCK! ( ͡°͜ʖ͡°)
#mecz