Wpis z mikrobloga

Odłożyłem kwiatka na zły wózek, cofnąłem się kiedy Niemka zaczęła go skanować, po przyklejeniu tego pomarańczowego kółka nie można już nic dokładać, w bazie wpisaliby że zrobiłem błąd. Podszedłem do Niemki, ona pyta co chce, to ja jej mówię że "Ich habe eine Blume wenn ich". Miało być "gemischt" - w sensie że pomieszałem. Zamiast tego powiedziałem "Pomieszałem jeden kwiatek jeśli ja"(czy coś takiego). Różowa tak parskneła ze śmiechu że zakryła dłonią usta żeby się nie opluć. Teraz co mnie widzi to się głupio uśmiecha od 3 godzin ( ͡° ʖ̯ ͡°)
#swstory #niemcy #niemiecki
SaintWykopek - Odłożyłem kwiatka na zły wózek, cofnąłem się kiedy Niemka zaczęła go s...

źródło: temp_file1404939810452820387

Pobierz
  • 14
  • 0
@NexciaK Na pewno mam już jakąś ksywkę u kierownictwa. Dzisiaj wyjątkowo bez błędów, ale tak średnio trzy przez dzień muszę zrobić. Pewnie jestem "Spezialist" tylko mówione w takim prześmiewczym tonie ()
  • 1
"ja jej mówię że "Ich habe eine Blume wenn ich". Miało być "gemischt" - w sensie że pomieszałem."

Bo zdanie "Ich habe eine Blume wenn ich gemischt" brzmi tak, że też za #!$%@? bym nie zrozumiał co ty tam chcesz XD


@erni13 Ich habe eine Blume gemischt