Wpis z mikrobloga

@Tanczacy_z_lewakami: chociaż często mają też na koszulkach nazwiska zapisane alfabetem łacińskim, jeśli chodzi o nas to ja na przykład nie lubię jak rosyjskie/białoruskie/ukraińskie nazwiska zapisują w wymowie angielskiej, np piłkarz Warty Pawłowiec jest zapisany na flashscore jako Pavlovets ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@Brazylia: o to to. Teraz z wiadomych względów sporo wschodnich nazwisk się przewija w polskim internecie, to szczerze krew mnie zalewa, gdy widzę tę angielską transkrypcję, którą można byłoby pięknie zapisać po polsku. Ale po co skoro przepisują pismaki niusy z ang serwisów.
  • Odpowiedz
@Tanczacy_z_lewakami: Też mnie to strasznie wkurza, natomiast wydaje mi się, że jest to jakaś bardziej oficjalna transliteracja z cyrylicy na alfabet łaciński, bo w oficjalnych dokumentach też są nazwiska w ten sposób zapisywane...
  • Odpowiedz