Aktywne Wpisy
odgrzybiacz +149
takie tam... mądrości życiowe
#zdrowie #pytaniedoeksperta zanim pójdę do lekarza warto zapytać na wykopie 😉, wie ktoś czym są te czerwone plamy, suche i delikatnie swędzi, robi się tez małe pęcherzyki. Moze ktoś polecić jakiąś maść? Druga ręka Ok
- Ej co Ty, @GetRekt, #!$%@?łeś się?
Otóż nie tym razem ( ͡º ͜ʖ͡º)
Powyższe zdanie jest w stu procentach poprawnym gramatycznie zdaniem w języku angielskim. Pokazuje jak w ciekawy sposób można użyć homonimów i homofonów do tworzenia skomplikowanych konstrukcji składniowych.
Ale jak to tak! Znowu coś wymyślajo, powiedzieli by coś po polsku, a nie!
Ok ( ͡° ͜ʖ ͡°) A kojarzycie zdanie "Wydrze wydrzę wydrze wydrze wydrze wydrzę."? To działa na dokładnie tej samej zasadzie ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Rozbijmy sobie to zdanie na czynniki pierwsze:
Buffalo - miasto w stanie Nowy Jork, USA
buffalo - bizon (a także "bizony" w liczbie mnogiej), takie śmieszne zwierzę podobne do żubra
buffalo - czasownik, który znaczy mniej więcej "zmylić"
A więc po kilku głębszych i rozbiórce zdania na części pierwsze możemy wywnioskować, że znaczy ono:
Bizony z Buffalo, które są zmylone przez (inne) bizony z Buffalo(pewnie te z Minnesoty ( ͡° ͜ʖ ͡°)) same mylą (jeszcze inne!) bizony z Buffalo.
Ciekawe, prawda?
To pójdźmy o krok dalej ( ͡° ͜ʖ ͡°)
"James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher."
Co się tu zadziało? Już tłumaczę!
To kolejne zdanie, które jest dość skomplikowane składniowo, ale tutaj haczyk tkwi w braku interpunkcji.
No bo kiedy zapiszemy je poprawnie, czyli "James, while John had had "had", had had "had had"; "had had" had had a better effect on the teacher." to robi się już troszkę jaśniej, prawda?
"James, który podczas kiedy John miał "had", miał "had had"; "had had" zrobiło większe wrażenie na nauczycielu."
To również ciekawe użycie słowa "had", które w języku angielskim występuję zarówno jako czasownik modalny (we współczesnym języku polskim czasowniki modalne nie występują, natomiast kiedyś istniał czas zaprzeszły, w którym funkcję modala pełnił czasownik "być", np. "byłem widziałem") jak i zwykły czasownik "mieć".
Dajcie znać co o tym myślicie i czy kiedykolwiek natknęliście się na podobne konstrukcje językowe w innych językach!
#ciekawostkilingwistyczne <--- do obserwowania lub czarnolistowania #jezykiobce #angielski #angielskizwykopem #ciekawostki #gruparatowaniapoziomu
Po polsku też się da. :)