Wpis z mikrobloga

@Tadumtsss: Ostatnio przypadkiem natrafiłem na Polsat Games i leciał Dragon Ball, bodajże z dubbingiem. Był tak beznadziejny, że szkoda na to słów. Już nie będę wspominał o dopasowaniu do postaci i oryginalnej ścieżki dźwiękowej otoczenia, ale samo tłumaczenie błagało o pomstę do nieba.

Coś na wzór:
W oryginale ktoś mówi: "To jest ta niesamowita kryształowa kula smoka, posiadająca olśniewającą moc i każdy kto jej użyje może spełnić swoje życzenia."
W tej
  • Odpowiedz
@maxwol: to jest bardzo częsty motyw w dalekowschodniej literaturze że dawni wrogowie stają się przyjaciółmi. to oklepany schemat od starożytności
Trunks też go napieprzał mieczem jak się pierwszy raz spotkali xD ale tak na próbę
  • Odpowiedz
@Tadumtsss: a zaraz potem Are You Afraid of The Dark, czyli Czy Boisz się Ciemności a potem Dziewczyna z Kmputera. Łezka mi poleciała, bo to był mój ulubiony kanał w latach 1999-2002
  • Odpowiedz