Już zaczęło się hurrdurzenie o niesłowianskiego Wiedźmina, więc przypominam:
-napisz trzynaście opowiadań -pomysły trzech oprzyj na baśniach Andersena -trzech kolejnych na baśniach Braci Grimm -siódmego na bajce arabskiej -zaraz w pierwszym wyśmiej ludowość i ludowe wierzenia -nabijaj się z nich też w opowiadaniu „Kraniec świata” -obśmiej polską legendę w „Granicy możliwości” -głównego bohatera nazwij „Żerard” -ogólnie to używaj głównie imion o rdzeniach celtyckich jak Yenefer czy Crach -i wywodzących się z języków romańskich jak Cirilla, Falka czy Fringilla czy Tris -kilka angielskich jak Merigold -oraz wywodzące się z innych języków germańskich jak choćby Geralt -a także Włoskich -Niemieckich -a nawet francuskich -zżynaj potwory z amerykańskich gierek, zwłaszcza z Advanced Dungeons and Dragons -z języka irlandzkiego zrób język elfów -a z niemieckiego krasnoludów -każ bohaterom obchodzić irlandzkie święta ludowe -napisz artykuł o tym, skąd brałeś inspiracje -wylewaj w nim żółć na słowiańskie fantasy -wreszcie napisz ósmą książkę -jedną z kluczowych postaci zrób z japońskiej demonicy
@NapalInTheMorning: ale ładnie to wymieszaj i wypusc, a będę czytał i kupował i zarobisz hajs :) nie da się już być mocno oryginalnym twórca wydaje mi się. Każdy z czegoś czerpie.
Wiesz że masa potworów to wierzenia słowiańskie? Które są z dd?
@Shaggy_dg: tu masz gościa, który to dokładnie przeanalizował:
"Po zebraniu potworów wymienionych w pierwszych dwóch tomach opowiadań, uzupełnionych o kilka kolejnych, o których pamiętałem, że wymienione zostały w dalszych częściach Sagi o Wiedźminie powstaje lista obejmująca dokładnie 61* stworów. Z tego:
13 istot pochodzi z folkloru słowiańskiego
9 stanowią oryginalne słowotwory Andrzeja Sapkowskiego nie posiadające odpowiedników w żadnym folklorze (z
@krzysiek_jarzyna_ze_szczecina: przeciez napisalem co mialem do powiedzenia. #!$%@? analiza nie oparta na niczym konkretnym. Btw, nie mam dupy, sram do worka przy pasie. Taka choroba. Nie trafiles wiec.
- nie napisz żadnej książki - nie przyłóż ręki do żadnej ekranizacji - czerp pełnymi garściami z polskich tradycji narzekania i obśmiewania - łap swędzenie tylnej części ciała o to, że ktoś inny miał czelność coś w swoim życiu stworzyć - wywołuj gównoburze na Mirko
@NapalInTheMorning: Wiedźmin słowiański czy nie, ma własny i niepowtarzalny klimat. Tymczasem wszystko wskazuje na to, że Netflix zaserwuje nam amerykańską papkę. Wiem, szok i niedowierzanie. Rozczarowanym polecam śledzić niezależna polską produkcję: Pół wieku poezji później z całkiem niezłą obsadą.
"W fabule Sezonu Burz pojawia się aguara, która podejmuje pościg za statkiem, na którym przewożone jest jej młode. Załoga okrętu, do której dołączają Geralt i Addario Bach, błądzi po rozlewisku, wodzona za nos iluzjami lisicy. Większość załogi ginie, a aguara w końcu odzyskuje dziewczynkę."
Turbosłowianie – określenie używane w stosunku do osób głoszących istnienie alternatywnej, pseudohistorycznej wersji dziejów, w której Polska przed swoim chrztem tworzyła mocarstwowe państwo zwane Imperium Lechitów, zaś jej historia została sfałszowana przez Niemców i Kościół katolicki.
@NapalInTheMorning #!$%@?ąc od twojego wpisu, to nie rozumiem czemu nazywacie Turbołowianami ludzi, którzy narzekają na brak "słowiańskości" w serialu ¯\(ツ)/¯
@NapalInTheMorning: gry, mówi to coś panu panie Ferdku? obraz wiedźmina w popkulturze dziś to klimat z gier, on go wyróżnił i zaintrygował graczy na zachodzie i w Azji. Wyróżniała go egzotyczna dla nich słowiańskość.
No i okazało się że prowokatorzy z wczoraj to policjanci, Tusk wrócił do władzy to wróciły stare metody na radzenie sobie z protestami, witamy w uśmiechniętej Polsce. #protest #polityka #sejm #rolnictwo #neuropa #policja
-napisz trzynaście opowiadań
-pomysły trzech oprzyj na baśniach Andersena
-trzech kolejnych na baśniach Braci Grimm
-siódmego na bajce arabskiej
-zaraz w pierwszym wyśmiej ludowość i ludowe wierzenia
-nabijaj się z nich też w opowiadaniu „Kraniec świata”
-obśmiej polską legendę w „Granicy możliwości”
-głównego bohatera nazwij „Żerard”
-ogólnie to używaj głównie imion o rdzeniach celtyckich jak Yenefer czy Crach
-i wywodzących się z języków romańskich jak Cirilla, Falka czy Fringilla czy Tris
-kilka angielskich jak Merigold
-oraz wywodzące się z innych języków germańskich jak choćby Geralt
-a także Włoskich
-Niemieckich
-a nawet francuskich
-zżynaj potwory z amerykańskich gierek, zwłaszcza z Advanced Dungeons and Dragons
-z języka irlandzkiego zrób język elfów
-a z niemieckiego krasnoludów
-każ bohaterom obchodzić irlandzkie święta ludowe
-napisz artykuł o tym, skąd brałeś inspiracje
-wylewaj w nim żółć na słowiańskie fantasy
-wreszcie napisz ósmą książkę
-jedną z kluczowych postaci zrób z japońskiej demonicy
Zostań mistrzem turbosłowiańców.
#heheszki #wiedzmin #sapkowski #netflix #witcher
źródło: comment_z3ntdZyrvkS1VrvUB697IMzvxqk33E7X.jpg
Pobierzaha minusy tutaj
Wiesz że masa potworów to wierzenia słowiańskie? Które są z dd? Zaciekawileś mnie bardzo
@Shaggy_dg: tu masz gościa, który to dokładnie przeanalizował:
"Po zebraniu potworów wymienionych w pierwszych dwóch tomach opowiadań, uzupełnionych o kilka kolejnych, o których pamiętałem, że wymienione zostały w dalszych częściach Sagi o Wiedźminie powstaje lista obejmująca dokładnie 61* stworów. Z tego:
13 istot pochodzi z folkloru słowiańskiego
9 stanowią oryginalne słowotwory Andrzeja Sapkowskiego nie posiadające odpowiedników w żadnym folklorze (z
Btw, nie mam dupy, sram do worka przy pasie. Taka choroba. Nie trafiles wiec.
@NapalInTheMorning
- nie napisz żadnej książki
- nie przyłóż ręki do żadnej ekranizacji
- czerp pełnymi garściami z polskich tradycji narzekania i obśmiewania
- łap swędzenie tylnej części ciała o to, że ktoś inny miał czelność coś w swoim życiu stworzyć
- wywołuj gównoburze na Mirko
"W fabule Sezonu Burz pojawia się aguara, która podejmuje pościg za statkiem, na którym przewożone jest jej młode. Załoga okrętu, do której dołączają Geralt i Addario Bach, błądzi po rozlewisku, wodzona za nos iluzjami lisicy. Większość załogi ginie, a aguara w końcu odzyskuje dziewczynkę."
https://wiedzmin.fandom.com/wiki/Aguara
Ale angielska wiedźmina Wiki wskazuje też na inspirację folklorem południowoamerykańskim:
""aguara" means "fox" in Guaraní language. In the folklore of Guaraní people the aguara-tunpa (literally
https://wiedzmin.fandom.com/wiki/Aguara
@NapalInTheMorning ja pamiętam tylko rybę na udzie czarodziejki, jej biedną służącą i potop xD
@NapalInTheMorning #!$%@?ąc od twojego wpisu, to nie rozumiem czemu nazywacie Turbołowianami ludzi, którzy narzekają na brak "słowiańskości" w serialu ¯\(ツ)/¯
obraz wiedźmina w popkulturze dziś to klimat z gier, on go wyróżnił i zaintrygował graczy na zachodzie i w Azji. Wyróżniała go egzotyczna dla nich słowiańskość.