Wpis z mikrobloga

@radziokoch to na tym polega ten cały copywriting, że zmienia się jedno słowo na cały tekst? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Trochę offtop ale tłumacze polskiego kd kiedyś potrafili robić śmieszki w komiksach, których za dzieciaka nie zawsze szło zauważyć. Do dzisiaj pamiętam jedną panią z komiksu o imieniu Rynda Laffi ( ͡º ͜ʖ͡º) Który dzieciak by się kapnął, że chodzi o prostytutkę
Nie oznacza to jednak, że wystąpienie tego samego kawału w dwóch zupełnie odmiennych pismach wydanych w tym samym okresie jest ciekawym zbiegiem okoliczności.


@radziokoch: no nie oznacza. Masz rację. To nie jest ciekawy zbieg okoliczności...