Wpis z mikrobloga

@Sloneczko: SCP to organizacja, która chroni ludzkość przed paranormalnymi rzeczami, nawiedzonymi przedmiotami, krwiożerczymi potworami itp, tak, żeby ludzkość się o tym nie dowiedziała. Każda taka rzecz to "obiekt SCP". Teraz weź sobie jakikolwiek mit, np. wielką stopę. Cała zabawa polega na tym, żeby ją opisać w sposób "naukowy", jako tajny raport, który "wyciekł". Całkiem fajnie się czyta opisy niektórych maszkar.
@Sloneczko: Kolega ładnie wytłumaczył, ale należy dodać, że większość opisów jak i same obiekty są wymyślane przez autorów, więc obiektów takich jak wielka stopa(które są ogółem znane w kulturze) jest bardzo, bardzo mało i praktycznie wszystkie prace są oryginalne. Ogólnie jest trochę skomplikowanych rzeczy. Jeśli chcesz się dowiedzieć więcej, to zobacz pierwsze filmy na tym kanale i idź chronologicznie. Osobiście polecam film o SCP-354, SCP-001(Kryptonim: Roget) i wszelkie opowieści wchodzące w
@analmagicala: @BQP: Niektóre koncepcje z serii SCP są ciekawe ale jeśli chodzi o ten "naukowy styl" - czyli tak zwany bełkot pseudonaukowy - to polskie tłumaczenia robią to tragicznie. Widać że piszą je osoby które nawet nigdy sprawozdania z laborek na oczy nie widziały. Angielskojęzyczne oryginały ciężko mi ocenić - nie mam aż takiego wyczucia.

Tutaj o tym pisałem:

---------------------

Co do bełkotu pseudonaukowego w tym opowiadaniu to nie
@AdireQ: Zawsze jak mówię o tym polakowi, to wrzucam PL fillie, ale masz racje. Najpewniej to po prostu złe tłumaczenia, ale sa także opowiadania jak "Black, White, Grey", które celowo sa napisane "poetycko" Wracajac do tematu różnic, obiekty polske, czyli te z dopiskiem "PL" sa tak #!$%@?, że to masakra. Polska wersja SCP-001 czyli ten #!$%@? fundator jest niesawmowicie źle napisana i mało ciekawa. Odpowiedniki angielskie, czyli oryginalne sa znacznie lepsze.